Тактика Диверсанта: Никто не вечен. Виктор Глебов

Читать онлайн.
Название Тактика Диверсанта: Никто не вечен
Автор произведения Виктор Глебов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

нет.

      Дюран кивнул.

      – Делаем ставки.

      Фишки упали на зелёное сукно, и крупье сдал нам карты. Пришло время сыграть.

      Глава 10

      Мне достались пятёрка и дама. Итого восемь. Негусто. Я постучал по картам, требуя ещё одну. Дюран тоже взял. У меня стало двенадцать: пришёл король. Я снова попросил карту. Выпала девятка.

      – Перебор. Вам везёт, господин Дюран.

      – Не так часто, как хотелось бы.

      Крупье сделал раздачу. Я перевернул карты. Семь и восемь. Взял ещё. Стало восемнадцать. Хорошее число.

      Мой соперник попросил взял одну карту.

      – Вскрываемся?

      – Не возражаю.

      У Дюрана оказались валет, шестёрка и девятка. Итого – семнадцать. Очки, при которых дополнительную карту берут только отчаянные. Мой противник к их числу явно не относился.

      – Не любите рисковать? – спросил я.

      – Не имею в этом нужды.

      – Не азартны?

      – Зачем бы я тогда играл?

      – Просто для развлечения.

      – Я думаю, в игре развлекает именно азарт.

      Крупье сдал нам карты. Мне пришли две дамы. Итого шесть очков. Дюран покачал головой, показывая, что ему больше не нужно. Значит, у него почти наверняка семнадцать или больше. Я постучал ногтем по картам. Крупье положил передо мной ещё одну. Десятка. Пожалуй, я ничего не теряю. Снова постучал. Дюран приподнял бровь.

      – А вот вы, похоже, из другого теста, – сказал он.

      – Не уверен.

      Оказалось, что я взял четвёрку. Отлично! В худшем случае у нас будет поровну.

      – Вскрываемся.

      – О, у вас двадцать, – улыбнулся Дюран. – А у меня только девятнадцать. Ваша тактика себя оправдывает. Но не в долгосрочной перспективе.

      – Ну, тогда не стану искушать судьбу. Спасибо за игру, – я собрал выигранные фишки. – Не желаете выпить?

      – Увы, мне нужно отыграться. Но моя спутница с удовольствием составит вам компанию. Не проводите её в бар?

      – С удовольствием.

      – Благодарю. Её зовут Эсмеральда. Возможно, позже я к вам присоединюсь, но специально не ждите.

      Спутница Дюрана встала, и мы втроём отправились в бар. Я ожидал несколько иного, но, видимо, продавец решил, что так переговоры вызовут меньше подозрений.

      Когда мы расположились за стойкой и сделали заказы, я обратился к девушке:

      – Эсмеральда, вы в курсе, зачем я здесь?

      – Господин Дюран меня просветил. Он просил передать, что разочарован. Вы не поставили его в известность о том, что ваша компания утратила платёжеспособность.

      – С чего он взял?

      – У моего босса широкие связи. Он следит за теми, с кем ведёт дела.

      – Господин Дюран ошибается, полагая, что у меня нет денег. Зачем бы я прилетел в Макао, если б не имел их? Так что передайте, что сделка в силе.

      – Боюсь, уже нет.

      – В каком смысле?

      Эсмеральда отпила из бокала чуть зеленоватый напиток. Облизнула полные губы.

      – Господин Дюран уже продал ваш товар.

      – Как это?!

      – Спокойно,