Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар. Владимир Александрович Андриенко

Читать онлайн.
Название Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар
Автор произведения Владимир Александрович Андриенко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

гонец не прибыл, и пока Салатис ничего не знает, тебе стоит покинуть Баалит.

      – Но куда я пойду? Да и не хочу я уходить одна.

      – Твой египтянин пойдет с тобой, Сара. Ему также нельзя здесь оставаться.

      – А куда нам идти? Где найдем мы покой?

      – Вам нужно вернуться на юг.

      – К египтянам? Но по приказу царя Яхмоса нас сразу казнят!

      – Кто вас узнает, Сара? Ты поедешь как дочь купца из Митанни12. Твой египтянин станет твоим охранником.

      – Дочь купца?

      – В Фивах, дочь моя, есть несколько купцов из Вашшукана13. Ты назовёшься дочерью одного из них. Египтянам нужны купцы и тебя никто не обидит.

      – Но что будет потом, после того как мы доберемся до Фив?

      –Там у твоего египтянина есть брат. И он не последний человек в храме Амона, дочь моя.

      – Я знаю его брата. Это умный и дальновидный молодой жрец Амона-Ра.

      – У твоего спутника высокая судьба. Он еще не выполнил своей миссии, и судьба хранит его. А заодно и тебя…

      ***

      Сара той же ночью тайно выбралась из дворца в город. Она отыскала дом, где жил Эбана, и вошла к нему. С этим не было проблем, хижину кузнеца никто не охранял.

      – Проснись, Эбана, – Сара растолкала молодого воина.

      – Что? – тот проснулся. – Уже утро?

      – Ночь.

      – Это ты, Сара?

      – Я. А ты ждал кого-то другого?

      – Я не ждал никого, кроме кузнеца, который будит меня по утрам. Как ты здесь? Мне говорили, что тебе запрещено покидать дворец князя.

      – Пришла за тобой.

      – За мной?

      – Завтра утром, как только откроют южные ворота, мы с тобой тайно покинем город.

      – Зачем?

      – У нас мало времени. Сюда едет гонец от великого гика. Его послали за мной.

      – За тобой? Но что имеет против тебя великий гик?

      – Великому гику нет до меня дела. Но вот его приближенный князь Янис вспомнил про меня. И он знает, где меня искать.

      – Что это значит, Сара?

      – Меня возжелал князь Янис.

      – Возжелал?

      – Как жену.

      – Выйти за одного из князей шасу? И ты отвергнешь его, Сара?

      – Что за вопрос? Конечно, отвергну. Я не стану его женой. Я уже отказала ему однажды.

      – Он может сделать тебя знатной женщиной, Сара. И ради кого ты откажешь ему? Ради меня? Что я смогу тебе дать? Подумай.

      – Я давно подумала.

      – У меня нет ничего кроме моих рук. Надо мной висит смертный приговор.

      – Потому мы с тобой отправимся на юг.

      – На юг? – удивился Эбана.

      – В Фивы.

      – Но меня там ждет верная смерть. Не ты ли помогла мне бежать на Север?

      – Так было нужно тогда. Но теперь все изменилось. Это откровения богини Баалит. Жрица храма не посоветовала бы мне плохого. Тебе стоит поверить богине, Эбана.

      – И ты готова отправиться со мной? Ты готова рисковать?

      – Я уже доказала тебе, мою верность, Эбана. Но и от тебя я жду верности.

      – Я не давал тебе повода усомниться в ней здесь, Сара.

      – Здесь,



<p>12</p>

Митанни или Нахарин – древнее государства в Северной Месопотамии.

<p>13</p>

Вашшукан – столица государства Митанни.