Название | Проклятый король и я |
---|---|
Автор произведения | Тереза Тур |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Я вздохнула. Ну и аппетиты у вас, ваше величество. Королевство – накорми, баронессу – расколдуй! Где силы-то взять? Из сырой морковки с листиком салата? Ещё утром я вообще считала, что никакой иной магии, кроме закона подлости, не существует! А тут…
– Хорошо, – правильно интерпретировал его величество моё грустное молчание. – А как думаете, почему вам не удалось приготовить во дворце еду?
– Не знаю. Может, у вас сковородки прокляты? Или кухня в замке? Хотя, скорее всего, дело в…
– Лес! – воскликнули мы хором.
– Лес не совсем королевство, – воодушевился король. – Хотя нам уже приходила в голову такая мысль. Но, к сожалению, у слуг на костре, разведённом в лесу, так ничего и не вышло. Но вы – другое дело! Рыба на углях была восхитительна.
Рыжий облизнулся, да так, что по спине побежали мурашки. Здоровый, крепкий, роскошный… зверски голодный мужик. А я, женщина, сделать ничего не могу! Может, я всё-таки умерла, и это – ад? Если вспомнить многочисленные анекдоты из моего мира на данную тему. Очень похоже. Но лучше об этом не думать.
– Я с утра хочу туда отправиться, – объявила я, прогоняя шальные мысли.
Выкинь, Наташа, всю эту ерунду из головы и займись делом – королевство надо спасать от голода, девчонку – от брака!
– Замечательно, – кивнул король (зазвенели бубенчики на тюрбане). – Я прикажу всё подготовить.
– И ещё, ваше величество… Мне бы очень хотелось попасть на местный рынок. Можно это устроить?
– Вам необходимо сменить одежду, – мужчина покосился на болоньевые штанишки (чёрт… они меня полнят!).
– Необходимо слиться с людьми, а не вызвать волнения, – заметила я на всякий случай, а то мало ли что мне там подберут – в таком вот беретике у меня точно ничего не выйдет.
– Хорошо. Лард будет вас сопровождать.
– Я тоже пойду! – Злата решительно посмотрела на папеньку, и тот… сдался.
Стефан просто кивнул, делая вид, что и не думал запрещать любимой дочери подобный пустяк! Хороший ход – не хочет при мне затевать скандал, и девчонка это явно предвидела. Если судьба когда-нибудь вернёт меня обратно в мой мир, подарю его величеству пьесу Грибоедова. Что-то мне подсказывает – ему понравится. Есть там одна фраза.
– Встречаемся через полчаса у садика. Собак придётся оставить в замке – слишком приметные, – бросила Злата и удалилась к себе.
Ого… И никакого ребячества. Просто генерал, планирующий вылазку к неприятелю. Интересно, а какая принцесса на самом деле? Похоже, дурит рыжая бестия и отца, и пришлую ведьму.
В спальне меня уже ждала приготовленная слугами одежда. К счастью, никаких бархатных колпаков! Чепчик (точь-в-точь из сказки про Золушку), неприметное серое платье, сверху корсет на шнуровке спереди. Так же оделась и служанка, только у той был ещё фартук, который бедняжка нервно мяла всякий раз, когда касалась ведьмы, помогая одеться.
Разговаривать со мной девушка