Название | Письма молодого врача. Загородные приключения |
---|---|
Автор произведения | Артур Конан Дойл |
Жанр | |
Серия | Эксклюзивная классика (АСТ) |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-17-154550-5 |
Богоизбранные испытанье пройдут,
А не избранные провалят.
Но лучшие иль худшие перед Ним пройдут,
Он всеми ими управляет.
Ведь все есть доброе, если понять.
(Ах, если бы мы понимали!)
Добро и зло – орудия, чтобы на все влиять,
Что держит Он обеими руками.
Блудница и анахорет,
Мученик и распутник —
Он всех по чести облечет
И по ролям расставит.
Он мудрость направляет по крови,
Туда, где распускаются цветы,
И похоть, чтоб убить слабые ветви,
И пьянство, чтоб дерево подстричь для красоты.
И святость, чтобы древа ствол
Остался нерушим,
Чуму и лихорадку, чтоб подзол
Менялся, оставаясь вечно недвижим.
Бросает Он микробы в легкие,
Бросает тромбы в мозг.
Он испытаньем выбирает лучших,
Потом испытывает снова, придавая лоск.
Испытывает Он тело и рассудок,
Мученьям подвергая вновь и вновь,
А коль не выдержат они, то сокращает промежуток,
Им снова испытанья приготовив.
Он душит горло детское мокротой
И высвобождает ферменты.
Он собирает много слизи известковой,
И закупоривает артерий ленты.
Он позволяет в юную пору
Мечтать и думать про любовь,
Пока не поселит грибковую спору,
Мечты стирая вновь и вновь.
Он запасает молоко, что кормит младенца,
Он притупляет в измученных нервах боль.
Он дарит сотни радостей сердца
Там, где остается лишь юдоль.
Он также взращивает ветвь добра,
Где дивные цветут цветы.
В руках Его – секатор зла,
Чтобы подрезать древо красоты.
Читаю эти строки и пытаюсь
Переписать их начисто опять,
И чувствую, как чей-то палец
Мое перо толкает вспять.
И меркнет свет в моих глазах.
И вижу я лишь темноту.
Коль ошибаюсь я, ошибку Ты мне подсказал,
Иль она канет в пустоту.
Мне очень стыдно говорить таким дидактическим тоном. Но отрадно думать, что грех может иметь цель и работать во благо. Отец говорит, что я, кажется, смотрю на вселенную, как на свою собственность, и не успокоюсь, пока не буду уверен, что с ней все хорошо. Что ж, я весь свечусь изнутри, когда, похоже, замечаю просвет в тучах.
А теперь к самой главной новости, которая изменит мою жизнь. Как ты думаешь, от кого я получил письмо в прошлый вторник? От Каллингворта, ни больше ни меньше. Оно без начала, без конца, адрес перепутан, и написано оно