Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом. Пелам Гренвилл Вудхаус

Читать онлайн.
Название Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом
Автор произведения Пелам Гренвилл Вудхаус
Жанр
Серия Библиотека классики (АСТ)
Издательство
Год выпуска 1921
isbn 978-5-17-160995-5



Скачать книгу

Оукс прожил в Нью-Йорке целую вечность.

      – И еще семь миллионов человек, – вставила Джилл. – Не глупи, Фредди! А если бы тебя спросили, не знаешь ли ты в Лондоне какого-нибудь там Дженкинса?

      – А вот и знаю! – торжествующе хохотнул Фредди. – Знаю Дженкинса в Лондоне!

      Джилл налила гостье чаю и глянула на часы.

      – Куда же запропастился дядя Крис? Ему давно пора быть дома. Надеюсь, не ввязался в историю с какими-нибудь сомнительными брокерами в Брайтоне.

      Фредди громко фыркнул, опустив чашку на стол.

      – Ох, Фредди, дорогой! – виновато поморщилась Джилл. – Совсем забыла! Брокеры – тема болезненная. – Она повернулась к Нелли: – Сегодня на фондовой бирже случился жуткий обвал, и Фредди… его… как ты выразился?

      – Ободрали, – мрачно подсказал он.

      – Вот-вот, ободрали.

      – Ободрали как липку!

      – Как липку, – улыбнулась Джилл. – Он позабыл обо всем, пока был тюремной пташкой, а я взяла и напомнила!

      – На днях в клубе, – обратился Фредди за сочувствием к гостье, – один безмозглый осел по имени Джимми Монро подбил меня вложиться в какие-то дурацкие «Объединенные краски». Знаете, как это бывает: отдыхаешь довольный и полный сил после хорошего обеда, и тут к тебе подсядут, возьмут под локоток и ну охмурять, втягивать в идиотскую затею. А ты, весь такой счастливый: «Да не вопрос, дружище, валяй!» Вот и меня надули.

      – Так тебе и надо, Фредди! – рассмеялась бесчувственная Джилл. – В другой раз будешь умнее. Притом что потери ты и не заметишь, с твоим-то богатством!

      – Дело не в деньгах, а в принципе! Терпеть не могу выглядеть круглым болваном.

      – А ты помалкивай, никто и не узнает. Мы сохраним твой секрет… Вот прямо сейчас и начнем – я слышу, дядя Крис вернулся. Все, молчим, мы не одни. Привет, дядя Крис!

      Джилл побежала к двери и расцеловала рослого пожилого мужчину с солдатской выправкой.

      – Здравствуй, малютка Джилл!

      – Как ты поздно! Я заждалась уже.

      – Пришлось заглянуть к своему биржевому брокеру.

      – Тс-с!

      – Что такое?

      – Ничего, ничего… У нас гости. Фредди Рука ты, конечно, помнишь…

      – Как дела, Фредди, мой мальчик?

      – Привет! – откликнулся тот. – Все в ажуре?

      – А это, – продолжала Джилл, – мисс Брайант.

      – Как поживаете? – осведомился дядюшка Крис с той обаятельной душевностью, что в прежние годы помогла выклянчить немало пятифунтовых банкнот у сослуживцев и заслужить не меньше ласковых взглядов от их сестер, кузин и теток.

      – Ты как раз к чаю, – улыбнулась Джилл, – посиди с нами.

      – Чай? Великолепно!

      Нелли чуть расслабилась, утонув в глубинах большого кресла. Отчего-то после теплого приветствия дяди Кристофера она почувствовала себя более значительной персоной. Встреча с ним действовала так почти на всех. У него была особая манера обходиться с людьми не то чтобы снисходительно, но и не совсем на равных. То есть, как с равными, но давая понять, сколь великодушно это с его стороны. На своих ближних дядя Крис воздействовал примерно так же,