Часы. Мэри Со

Читать онлайн.
Название Часы
Автор произведения Мэри Со
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

лет обратился ко мне по имени. Я почувствовала, как между нами выросла высокая ледяная стена; она была прозрачной, и сквозь толщу я видела Джейка, но искаженно, и пробиться к нему казалось практически невозможным. Как же сильно я по нему скучала, все это время…

      – А где твоя Джесс? – Скотт тем временем встал на ноги и помог мне подняться. Джейк на секунду опешил и, в сердцах взмахнув рукой, отрезал:

      – Уехала. Она может делать все, что захочет.

      Значит, они снова поссорились…

      – О да, она может, – Скотт переглянулся со мной, но мне сейчас было не до нее.

      – На что ты намекаешь?

      – Я не намекаю, а говорю прямо: разуй глаза, Джейк, эта Джесс – глупая ветреная девица, и сейчас она наверняка помчалась к очередному бойфренду…

      – Не вынуждай меня! – Джейк покраснел как рак, и его руки затряслись.

      – Послушай, это правда. Об этом же все знают, просто они сами не против с ней…

      Скотт не договорил и оказался на земле лицом вниз, сбитый с ног неожиданным ударом. Я закричала, но никто не обратил на меня внимания. Джейк набросился на него сверху, не давая подняться.

      – Не смей про нее так говорить! – прошипел он.

      Скотт ругнулся и попытался скинуть его с себя, но Джейк весил достаточно для того, чтобы это оказалось сложной задачей. И все же ему удалось оттолкнулся от земли, и Джейк свалился с него, ненадолго потеряв контроль над ситуацией. Скотт, быстро перекатившись по газону, вскочил на ноги. У него явно закружилась голова, и он тряхнул, пытаясь прогнать темноту перед глазами, но, не успев прийти в себя, получил коленом в живот и согнулся, выставив вперед правую руку. Джейк вцепился в нее, как голодная собака впивается в брошенную кость.

      – Я левша, придурок! – прорычал Скотт и резко ударил его кулаком в лицо.

      Я не знаю, сколько бы так продолжалось, если бы на мои крики не выбежали Карлайл и Сэм. Они-то и растащили дерущихся.

      – Вы тут что, с ума посходили? – заорал Карлайл, и Скотт вытер кровь с разбитой губы.

      Джейк вырвался из рук Сэма и направился к дому, ни слова не сказав. На пороге его встретила Сьюзан. Я видела, как она охнула и разом обмякла, увидев его лицо. Он прошел внутрь, пропустив мимо ушей посыпавшиеся на него расспросы.

      – А ты-то что? – сказал Карлайл уже более спокойно. – Почему?

      – Джессика…

      Одного имени было достаточно, чтобы все встало на свои места. Карлайл понимающе кивнул и повел всех в дом. Мы со Скоттом медлили.

      Не только Джесс была виновата во внезапном приступе ярости Джейка… Мы знали друг друга слишком хорошо, чтобы я не уловила в его взгляде нечто новое, что он никогда мне не показывал раньше. Ревность, настолько сильную и внезапную, что он сам ее испугался. Я совсем не ожидала такой реакции.

      Скотт обнял меня за талию и притянул к себе. Первым моим импульсом было прижаться к нему, чтобы он укрыл меня от назревавшей бури, собрал заботливыми руками по трещинкам мою надломившуюся душу… Но перед глазами было выражение лица Джейка, его непонимающие карие глаза… Мне стало не по себе от того, что произошло.

      Иногда