Название | Восток. Запад. Цивилизация |
---|---|
Автор произведения | Карина Демина |
Жанр | |
Серия | Идеальное фэнтези. Романы Карины Деминой |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-17-158298-2 |
– С чего бы?
Грета изящно пожала плечами:
– Некроманты. Проклятый дар. Плюс ко всему, их репутация сомнительна. Ты, наверное, не слышала, но одна из них даже из дому сбежала. А перед этим отравила свою сестру. Из ревности.
– Ужас какой, – сказала я не совсем искренне. – В самом деле?
– Какая разница, что там в самом деле! Но от Орвудов стоит держаться подальше.
– И как? Будут? Ну, в смысле остальные? Держаться подальше?
– Несомненно.
– Хорошо.
– Что?
– Меньше народу, легче дышать. А то у вас там на этих приемах такие толпы, что, право слово, через час мутить начинает. А тут, глядишь, и полегче будет. Если вместе. Вместе оно всегда легче.
– Ты слишком самоуверенна.
Я тоже поднялась. Надо выпроводить дорогую гостью, пока той не вздумалось задержаться.
– Я не самоуверенна, – сказала я, – просто знаю, что умею хорошо стрелять.
А еще у меня есть заветная шкатулка.
Может, на весь высший свет и не хватит, но ничего, попробуем избирательно. Матушка учила, что к людям нужно индивидуальный подход искать.
Свекровище не устояло.
Явилось, как только ушла мисс Грета, заодно чаю велело свежего подать.
– А здесь только чай и пьют? – уточнила я.
– Большей частью. Некоторые предпочитают кофе, но это скорее мужской напиток. Может, подать чего-то посущественней?
– Нет. – Я с удивлением поняла, что не голодна. – Кажется, оно идет на спад.
И если так, то, может, ну его, с университетом этим?
– Хорошо, если так. – Свекровь присела на то же кресло, на котором сидела Грета. – Эта девица весьма… как бы это выразиться…
– Зараза.
– Да, пожалуй. Еще та зараза.
– Кто она вообще? – Я приняла чашку и удивилась. Неужели тут чай нормальный заварили?
– Мне сказали, что ты предпочитаешь очень крепкий напиток, – пояснило свекровище. – А мисс Грета известна как правая рука герцогини Эстервуд.
– Это той, которая бал затеяла?
– По-хорошему нам стоило бы свой устроить. – Свекровь слегка поморщилась. – И в других обстоятельствах я бы настояла, но…
– Но? Не справлюсь?
– Мне дорог мой дом. – Она улыбнулась лишь кончиками губ. – А бал… бал требует многих сил. И изрядных нервов. Что это?
Она потянулась к флакону, который так и стоял на столике.
– Лучше не трогайте. Эта принесла. Капли. Успокоительные.
– Мне казалось, как раз с нервами у тебя все отлично.
– Вот и мне так казалось. Она их точно принимает, но как-то оно… не знаю. Что-то с ней не то. И с каплями этими. Пусть Чарли глянет.
– Разумно, – согласилась свекровь и набросила на флакон платочек. – Что до бала, то, боюсь, ты не в том состоянии, чтобы затевать его. Эти