Название | «Антика. 100 шедевров о любви» . Том 4 |
---|---|
Автор произведения | Отсутствует |
Жанр | Античная литература |
Серия | 100 шедевров о любви |
Издательство | Античная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Но не тебя, старуха, а ее
Потребовал, пойми, Пелидов образ.
Гекуба
Убейте нас тогда обеих – и
Кровавою напоите отрадой
И землю вы, и мертвеца вдвойне.
Одиссей
Достаточно одной. Не бойня ж это…
И девушку бы, кажется, зачем.
Гекуба
А все ж убить придется вам обеих.
Одиссей
(мрачно)
Кто ж это мне прикажет, не пойму…
Гекуба
(судорожно обнимает Поликсену)
Как дуб ее плющом я обмотаю…
Одиссей
(касаясь ее плеча)
Коль разума лишатся все вокруг.
Гекуба
Не выпущу… не выпущу ребенка.
Одиссей
(со сдержанным, но уже грозным гневом)
Но без нее я тоже не уйду.
Поликсена
(освобождаясь, мягко, но настойчиво)
Родная, успокойся!.. Сын Лаэрта,
Она сама себя не помнит… Это ж
Понятно… Не сердись… Не надо, мать!
Ведь он сильней… Или упасть ты хочешь?
Смотри, какие руки. Оттолкнет,
И, стукнувшись, ты старое покажешь
Уродливо-израненным лицо…
Пауза: несколько секунд молчаливой борьбы.
Где ж удержать тебе меня? На что
Надеешься? Довольно унижений.
Мне нежную скорее руку дай;
В последний раз прижмусь к твоей ланите:
Злосчастной, мне не видеть света дня!..
Последнему внимаешь ты привету;
О мать родная, – в ад я ухожу!
Гекуба
О дочь моя! Увы, рабыней жалкой
Богами суждено мне дни влачить!
Поликсена
Уйду в подземный мир одна, и ложе
Невесты царской одиноко здесь…
Гекуба
Дитя мое! Как за тебя мне горько,
Но мать твоя несчастней во сто крат!
Поликсена
В Аиде мне без ласк родимой страшно!
Гекуба
Увы! Что делать мне? Как кончить жизнь?
Поликсена
Я – дочь царя, и ухожу – рабыней!
Гекуба
О, сколько схоронила я детей!
Поликсена
Что мне отцу и Гектору поведать?
Гекуба
Что мать твоя – горчайшая из жен…
Поликсена
О грудь, меня вспоившая так сладко!
Гекуба
О дочь, безвременной добыча смерти!
Поликсена
Будь счастлива!.. Прощай и ты, Кассандра!..
Гекуба
Я счастья на пути своем не вижу,
Оно ушло от матери твоей!
Поликсена
Будь счастлив, Полидор, в степях фракийских!
Гекуба
Да, если жив он только… Сердце мне
Сомненье гложет, так несчастна я.
Поликсена
Нет, нет! Он жив, я знаю. Полидор
В последний час тебе глаза закроет…
Гекуба
Мне горе погасило свет очей!..
Поликсена
(Одиссею,