Новые истории на старый лад. Дара Бояринова

Читать онлайн.
Название Новые истории на старый лад
Автор произведения Дара Бояринова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Земле очень редко используется. А вот соседнее с нами государство Фиран, оказывается, говорит на французском. В жарком Аросе, говорят на арабском, в Шартесе на немецком… Бабуле пригодились практически знания всех языков, что она изучала на Земле, вот только на русском и греческом тут не говорили. И если греческий был для нас мёртвый, то аналога русского языка у нас нет вообще. Поэтому все инструкции бабушка оставила именно на нём. Его, кстати, выучить было достаточно легко, видимо сказываются гены, мне стали понятны многие фразы бабули, её шутки… а когда я разобралась с идиомами, пословицами, фразеологизмами… так долго я не смеялась никогда. Богиня, да бабушка просто издевалась над многими. Да что там над многими, практически над всеми. Русский язык невероятно богат, такого количества слов, передающих эмоции, чувства, красоту, любовь, да всё что угодно, я не встречала нигде и никогда. И, вероятно, не встречу. Бабуля обладала просто феноменальным чувством юмора, теперь мне стал понятен сарказм, звучавший в её интонациях и фразах. Её очень сложно было переспорить, она всегда находила доводы и аргументы. Была невероятно умна и находчива. На сегодняшний день, я прочла и изучила около, семидесяти процентов информации оставленной мне бабулей. Она пронумеровала и подписала все папки с файлами. В инструкции четко расписано, в какой очередности их надо изучить. А её видеоуроки стали отдушиной для меня. Первый раз я не смогла до конца посмотреть её урок… плакала… она была такая счастливая, счастливая, от того, что могла говорить о том мире, о Земле, счастлива, что я была тем, кто понимал её. Я понимала, и что самое главное разбиралась в том, о чём говорила бабуля. Благодаря памяти, мне действительно хватало одного раза услышать, увидеть, или прочесть информацию. Память давала знание, но не давала умений и навыков. «Мало просто знать, нужно досконально разбираться и уметь этим пользоваться, то есть применять на практике, иначе это будет просто собирательство, коллекционирование…» Очень часто повторяла бабуля. Именно поэтому, моя программа обучения в пансионе состояла на пять процентов из теории, всё остальное практика…

      Сжав виски, прочитала результат перевода, получался полный бред. Отложила листы, и пошла обедать. Иначе Тина притащит обед в кабинет, в этом плане была просто маленьким домашним тираном.

      – М-м-м-м… Тиночка, это очень вкусно. – откладывая салфетку сказала я. – ты превзошла себя.

      – Ой, миледи, да перестаньте… – зарделась Тина. – как говорила ваша прабабушка, была бы курочка, приготовит и дурочка…

      – Миледи, вас к телефону, – заглянув в столовую, сказал Сэм.

      – Спасибо, Сэм. Иду. – Вставая из-за стола, ответила я.

      Прошла в холл, и взяла трубку.

      – Добрый день. Леди Сторн? – раздался в трубке красивый глубокий мужской голос.

      – Добрый день, да, это я. С кем имею честь?

      – Это инспектор Тандан Донер, главное управление полиции. Леди Сторн, я вынужден пригласить вас в управление.

      – А