Название | Письмо из прошлого |
---|---|
Автор произведения | Виктория Соколова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006083356 |
Массовые расстрелы продолжались несколько лет. Тогда многим из нашей деревни подписали смертный приговор. Кого не расстреливали – высылали вместе с семьей в тайгу. Слово «кулак» на долгие годы стало синонимом слова «враг». Уже в 1930-е годы расстреляли дядю Ивана – среднего брата из семьи отца, а еще его двоюродных братьев Степана и Василия и моего брата Григория, который вернулся в родное село после ссылки.
Глава 3. Ссылка
Десятки телег, запряженные лошадьми, шли по проселочной дороге друг за другом словно караван. Подпрыгивая на булыжниках, большие деревянные колеса скрипели так, будто грозили вот-вот развалиться. На телегах, молча опустив головы, сидели люди. Среди них в основном были женщины и дети.
На одной из таких телег ехала и наша семья – точнее, то, что от нее осталось: мама, братья, две мои старшие сестры и я. Младшую, Любу, удалось оставить с бабушкой Екатериной, их приютили родственники в соседней деревне Старые Очуры. В это время и наша двоюродная сестра Нюра вышла замуж и уехала жить к мужу. Мы тоже хотели к ней переехать, но не получилось.
Летом 1930 года начались депортации на Чулым: на Чульскую гарь и далее, на Центрогарь за Тегульдетом.6 Мы не попали в первую волну. После расстрела отца еще почти год жили в селе. В марте 1931 года мама закутала меня в овчинное одеяло и усадила в телегу. Рядом со мной сидели мои братья Григорий и Степан, сестры Домника и Нина, закутанные в тряпки, которые удалось найти, чтобы было теплее ехать. Мы очень долго ехали, помню бесконечные проселочные дороги, твердые доски телеги и холодный мартовский ветер. Мы проезжали леса, заснеженные поля и реку. Спустя несколько недель пути нас привезли в тайгу, в местечко недалеко от реки Чулым, где на километры растянулась непролазная тайга и горелые пни. Это место называлось Центральная Гарь.
Обживаться начали в тот же день, нужно было как-то устраивать ночлег. Вместе со ссыльными на место привезли рабочий инвентарь, кое-какие припасы на первое время. Мужчины и мальчишки, что постарше, в том числе и мои братья, взялись рыть землянки. Работа шла медленно, земля была замерзшая. Но мужчины не унывали, продолжали трудиться и даже пели песни:
– Для облегчения завел я машину, и за это я в ссылку попал… – распевали басом мужские голоса.
Женщины занимались костром и поиском дров. Пол землянок выложили старым сеном, которое забрали с телег, чтобы было мягко и тепло спать. Позже стали рубить лес, заготавливать древесину, корчевать
5
В книге Анатолия Чмыхало «Отложенный выстрел» упоминается Павел Чихачев (возможно, имена недостоверны) – казак из Алтайской станицы, который был заместителем атамана Соловьева.
6
Административный центр Тегульдетского сельского поселения Томской области. Точное расположения поселения ссыльных неизвестно, предположительно оно находилось недалеко от поселка Центрополигон. Он расположен на правом берегу реки Чулым в 14 км к северо-востоку от Тегульдета. Окружен тайгой, относится к труднодоступным населенным пунктам Томской области.