Название | Записки в узголів’ї |
---|---|
Автор произведения | Сей-шьонаґон |
Жанр | Древневосточная литература |
Серия | |
Издательство | Древневосточная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-966-03-6994-8 |
Поблизу воріт росте височенний дуб, і ми завжди, коли проходили повз нього, казали:
– Цікаво, яке заввишки це дерево?
І якось почесний чюджьо[28] відповів:
– От якби його зрубати під самий корінь, то воно могло б слугувати опахалом для єпископа Джьочьо.
І трапилося так, що Джьочьо став настоятелем храму Ямашіна і з приводу цього призначення приїхав до імператора на знак подяки. І саме цього дня почесний чюджьо командував палацовою гвардією. Настоятель храму виглядав особливо страхітливо, оскільки він ще й надягнув високі сандалі. І ось коли він уже повернувся додому, я запитала у почесного чюджьо:
– Чому ж ви не подали опахало єпископу?
– Ви нічого не забуваєте, – засміявся чоловік.
11. Гори
Гори: гора Оґура – «Сутінки», гора Мікаса – «Три солом’яні капелюхи», гора Конокуре – «Тінь від дерев», гора Васуре – «Забудь!», гора Ірітачі – «Місце, де сонце заходить», гора Касе – «Позич!», гора Хіе-но – всі вони прекрасні.
Гора Іцухата, гора Ночісе, гора Касаторі, гора Хірано, а також гора Токоно, яка нібито говорить: «Не забудьте згадати і про мене!».
Гора Ібусе. Гора Асакура – вона така гарна, коли на неї дивишся здалеку.
Гора Івата. Гора Охіре. Ця назва нагадує нам танцівників, яких імператор запрошує на свято до храму Івашімідзу.
Гора Тамуке – «Підношення».
Прекрасна гора Міва.
Гора Отова.
Гора Мачікане – «Не в змозі більше чекати», гора Тамасака – «Оксамитова гора», гора Мімінаші – «Безвуха гора».
Гора Суеномацу – «Останні сосни». Арашіяма – «Вітряна гора». Гора Каеру – «Повернешся!» – усі ці гори також прекрасні.
12. Гірські вершини
Цурува, Аміда, Іятака – усі ці гірські вершини надзвичайно гарні.
13. Рівнини
Рівнини: Такахара, Міка-но, Ашіта-но, Соно, Хаґі, Авадзу, Наші, Унаіґо, Абе-но, Шіно – усі вони прекрасні.
14. Ринки
Ринок Дракона.
Серед більшості ринків у провінції Ямато найкращим є Цуба. Його обов’язково відвідують паломники з храму Хасе, а тому він ніби також бере участь у процесії поклоніння богині Каннон.[29]
Ринок Офу. Ринок Шікама. Ринок Асука. Усі вони гарні.
15. Безодні
Безодня Кашіко – безодня страхіття. Цікаво, в які ж надра цієї безодні заглянув той, хто так назвав це місце.
Безодня Наірісо: хтось когось попереджав, мовляв: «Не заходь!».
Безодня з красивою назвою Аоіро – «Бірюзова вода» – одяг такого кольору дуже личив би молодим куродо.[30]
А також безодня Іна – «Немає».
Безодня Какуре – «Ховайся!», Нодзокі – «Що там?», Тама – «Інколи» – усі вони незвичайні.
16. Моря
Гарне море з прісною водою. Море ж із солоною водою – це море Йоса.
Чудове море також в Ісе.
17. Імператорські гробниці
Гробниця
28
29
Каннон – в японській міфології богиня милосердя, що здатна перевтілюватися.
30
Куродо – придворний шостого рангу (найнижчим вважався восьмий, найвищим – перший). Посада не дуже висока, та багато хто прагнув отримати саме її, оскільки куродо прислуговували імператору, що відкривало гарні можливості для подальшого підвищення при дворі.