Тень Тьмы. Никки Сент Кроу

Читать онлайн.
Название Тень Тьмы
Автор произведения Никки Сент Кроу
Жанр
Серия Лучшие мировые ретеллинги
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-192962-6



Скачать книгу

скатываюсь вниз.

      Пэн, пытаясь схватить меня, промахивается на дюйм, и секунду спустя я спрыгиваю на землю.

      Он бегом спускается на несколько ступенек, но быстро отказывается от этой идеи и, упёршись в поручень, перемахивает через него.

      А я уже бегу, чтобы осуществить свою месть.

      В костровой яме потрескивает огонь, вокруг собралось с десяток Потерянных Мальчишек. Я выбираю первого попавшегося, прыгаю в его объятия, обхватываю ногами его талию и прижимаюсь губами к губам.

      Об удовольствии речь не идёт.

      Я хочу обозначить свою позицию. К несчастью для Потерянного Мальчишки.

      Он напрягается подо мной.

      И в этот момент Пэн нагоняет меня и оттаскивает прочь.

      Потерянный Мальчишка смотрит на нас широко раскрытыми глазами, в лице у него ни кровинки.

      – Прости, король, я не собирался к ней прикасаться! Она сама на меня накинулась!

      Пэн рявкает на меня:

      – Какого хрена ты творишь?

      – А какого хрена ты творишь?

      – Им нельзя тебя трогать, – он неопределённо взмахивает рукой в сторону Потерянных Мальчишек. – Они это знают. И ты это знаешь.

      Я скрещиваю руки на груди и вызывающе выпячиваю бедро.

      – Им нельзя прикасаться ко мне, – подчёркиваю я, – но я как-то ничего не слышала, чтобы мне запрещали прикасаться к ним. А раз так, согласно этому правилу я могу трогать кого захочу, по собственному усмотрению. Если ты кого-то трогаешь, то и я могу кого-то трогать.

      На балконе Кас и Баш маскируют смех фырканьем.

      Пэн едва не дымится от ярости.

      – Давай обсудим это наверху.

      – Нет.

      – Нет?

      Тишину нарушает только потрескивание огня и шелест морского бриза в пальмовых листьях.

      – Нет? – повторяет он.

      Потерянный Мальчишка, на которого я налетела, отступает на шаг. Остальные не двигаются ни на дюйм.

      Пэн разглядывает меня, как непослушного ребёнка. А потом вдруг перекидывает меня через плечо – у меня возникает некоторое ощущение дежавю.

      Я принимаюсь молотить его по спине с воплем:

      – Я не твоя собственность!

      Конечно, это бесполезно. Питер Пэн состоит из сплошных жил, мускулов и непоколебимой гордыни. Он тащит меня вверх по лестнице, едва замечая удары моих кулаков.

      Когда мы проходим мимо близнецов на балконе, я пытаюсь приподняться:

      – Поможете мне?

      – Извиняй, Дарлинг, – дьявольски усмехается Баш. – Ты сама заварила эту кашу.

      Я сдуваюсь и обмякаю, и Пэн заносит меня в дом. На чердаке он громко щёлкает пальцами и приказывает:

      – Выметайтесь отсюда.

      Девицы убегают, я слышу цокот каблуков на лестнице.

      Пэн бросает меня на кожаное кресло и обвиняюще тычет пальцем в мою сторону, в золотистом верхнем свете сверкают серебряные кольца.

      – Я, мать твою, не в настроении для таких штучек.

      – Забавно, я тоже была не в настроении, выйдя из своей комнаты, обнаружить у тебя на коленях какую-то неверлендскую