Название | Здрасьте! Я – принцесса?! |
---|---|
Автор произведения | Лана Лэнц |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– А зачем мне учиться писать и читать на эльфийском? Пусть маги снова что-нибудь развеют, и буквы станут понятными всем.
– Глупые маги леди Лейну не спросили, а сами не догадались, – ехидно заявил мой собеседник. Осенью вас ждёт университет, а вы даже букв не знаете.
– Я даже не поступала туда, не говорите ерунды. Да меня и не примут. Думаю, есть и местные абитуриенты, желающие там учиться, так что я там никому не нужна.
– Тем не менее, вы уже студентка. Это распоряжение…, впрочем, не ваше дело чьё.
– Да и так ясно чьё. Раз я живу в королевском дворце, значит, хозяин помещения об этом в курсе. Меня не заставляют работать, кормят, приставили не просто какого-то мальчика слугу или девочку служанку, а королевского мага, эльфа. А они, как ты сам говорил, высокооплачиваемые кадры. Так что это распоряжение короля. Вот только зачем я ему? Он что влюбился в меня? Или его сын…
– А вы не так просты, оказывается, совсем непохожи на наших простолюдинов, как я полагал. Нет, его величество не питает к вам романтических чувств, не льстите себе. Больше я ничего вам сказать не могу.
– Значит, не скажешь и зачем я здесь?
– Нет, – заявил эльф, открывая тяжёлую дверь. – Мы пришли. Здесь будем заниматься, поскольку дворцовая библиотека самое спокойное место во дворце.
Столько книг я не видела никогда.
У нас в школе, конечно, была библиотека, но… после увиденного, так её называть язык не поворачивается.
Алистер увёл меня вглубь помещения, усадил за стол, покрытый какой-то приятной на ощупь тканью и пошёл искать книгу, подходящую для изучения эльфийского. Я же, задрав голову, изучала помещение, куда он меня привёл.
Библиотека походила на красивый многоэтажный дом изнутри. Хотя я таких домов никогда не видела даже по телевизору, а именно там я и видела многоэтажки, поскольку в деревне их не имелось.
Насчитав десять этажей, я сбилась. Отвлекало всё. Например, резные лестницы, украшенные изображениями невиданных зверей. Животные чередовались с не менее необычными деревянными растениями, оплетающими не только детали лестниц, но и полки с книгами.
Напрямую свет на книги не попадал, так уж было тут всё устроено. Очевидно, прямые солнечные лучи для книг вредны. Но сами книги, точнее их корешки, мало того, что были красиво оформлены, но ещё и светились, причём, там, куда не доходил свет из огромных окон, достаточно ярко.
Если я правильно поняла, то, благодаря этому, освещать библиотеку ночью или в пасмурные дни не требовалось.
Хочешь почитать, положи на стол несколько томиков потолще и всё будет отлично видно. Хочешь добавить света, возьми книг побольше.
Эльф притащил какую-то старенькую затёртую книжонку, где буквы были написаны крупно. А под ними располагались небольшие тексты. Наверное, это было подобие местного букваря.
Я сразу узнала буквы. Баба Вера говорила, что это аргиппейский язык. Мол, когда-то аргиппеи проживали в районе Уральских