Название | Беру тебя в долг |
---|---|
Автор произведения | Екатерина Руслановна Кариди |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Ведь он держал это хрупкое тело в руках, и все было по-другому.
И все должно было случиться по-другому.
Но те слова, что она говорила.
Они рвали его терпение в клочья.
И чтобы не сорваться на нее, он просто вылетел из шатра.
***
Вылетел, а там эта толпа любопытных. Короля такое зло взяло. Внутри все еще клокотало то дикое, что девчонка в нем раздразнила. Но постепенно в голову стало просачиваться понимание того, о чем она ему рассказала.
Получалось, что его низвели до…???
У него просто не было слов описать свое состояние. Что угодно он готов был услышать, только не то, что у него за спиной происходит торговля живым товаром. И он, получается, к этому причастен. Его просто ела досада.
Да плевать он хотел! Пусть бы его лорды продавали своих дочерей как угодно. Но у себя дома. А не у него на отборе!
И тут ему попалась на глаза смотрительница отбора матрес Фоурм. Стояла, испуганно шепталась о чем-то со старым мерзавцем Малгитом. Эти двое были довольно далеко от шатра. Но Родхар сам не понял, как вдруг оказался рядом.
– Ваше величество, – присела перед ним в поклоне эта карга.
Он рыкнул:
– Прочь.
Ею он собирался заняться после. Сначала Малгит.
Старый барон попытался было испуганно попятиться от него, но Родхар был быстрее. Он просто схватил его за грудки и яростно тряхнул. А потом заорал в лицо:
– Только посмей на ней жениться!
– М… мммм… – попытался что-то промямлить тот.
– Что?! – Родхар наконец ослабил хватку.
А тот, почувствовав небольшое облегчение, выдал:
– Но если девушка согласна, ее опекун тоже, почему же нет, сир?
В глазах горело старческое упрямство, страх, глубоко запрятанный мужской интерес и жадность. Ну да, он же заплатил за нее. Урод!
Кровь ударила королю в голову, он тряхнул его снова, выплевывая слова в лицо:
– Только посмей на ней жениться, и я сгною тебя за измену! Сдохнешь в кандалах, понял?!
И снова тряс его, пока тот не пошел на попятный и не заскулил:
– Я понял, сир. Понял. Понял. Сир!
Большого труда стоило Родхару разжать руки, но отпустил.
Теперь эта старая сводня, матрес Фоурм. Огляделся, ища взглядом. Где она? Смотрительницы нигде не было видно, да и вообще вокруг короля образовалось пустое пространство. Родхар кликнул стражу:
– Найти мне матрес Фоурм и привести сюда.
Стражники бросились исполнять приказание, а он взял первый попавшийся стул и уселся на него, нервно притопывая ногой. Его придворные сгрудились в отдалении и оттуда настороженно поглядывали. Охота давно уже перестала быть развлечением. И все, что тут происходило, пахло грозой. Но уехать никто не мог, потому что король не давал разрешения. Плевать.
Лекарь подошел, в очередной раз пытаясь уговорить его:
– Ваше величество, надо перевязать раны…
– Плевать! – рыкнул он.
Лекарь