Поцелуй смерти. Лорел Гамильтон

Читать онлайн.
Название Поцелуй смерти
Автор произведения Лорел Гамильтон
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Анита Блейк
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-083903-2



Скачать книгу

знаю. Когда вампиров так много, мое ощущение вампиров притупляется. Но тогда у них должен быть мастер-вампир достаточно мощный, чтобы их скрыть.

      Про себя я добавила: «Достаточно мощный, чтобы скрыть все это от Жан-Клода, мастера Сент-Луиса». Мастер территории набирает огромную власть над своей территорией и над вампирами, что на ней находятся. Так что в данный момент этот дикарь должен быть либо чертовски силен, либо невероятно хорошо уметь прятаться на открытом месте. Что тоже вид силы.

      – Это западня? – спросил Смит.

      – Не знаю, но этих вампиров бросили, чтобы на них свалили вину за преступление. Мастера-вампиры не станут тратить свою живую (то есть неживую) силу без серьезных причин.

      – Может, они думали, что мы поверим, – сказал Смит, – а они уйдут чистыми.

      – Только если бы мы их убили на месте, – сказала я.

      – О вас рассказывают, что вы сперва стреляете, маршал Блейк, – сказал Ульрих.

      С этим я не могла спорить. Так на это рассчитывали вампиры? Что я первым делом перебью всех, кто в доме? Если таков был план, то моя репутация хуже, чем я думала. Не знаю, рада я была этому или огорчена. Крута ты ровно настолько, насколько хороша твоя угроза. Видимо, моя считается серьезной.

      Во время разговора вернулся Зебровски.

      – Анита, надо будет поговорить про Биллингса.

      Вид у него был очень серьезный.

      – Согласна, но потом, – кивнула я. И рассказала ему, что вампиры голодные.

      – Так это как тот серийный убийца, который своих бедных маленьких вампирчиков оставил отвечать за свои убийства? Пару лет назад?

      Я кивнула.

      – Может быть, но тогда законы были другие. У меня и у СВАТ был зеленый свет и никаких иных законных вариантов, кроме как им воспользоваться. Сейчас варианты есть.

      – Расскажи это жене Муллигана, – предложил Ульрих.

      Я снова кивнула.

      – Если они помогали в убийстве Муллигана и второго сотрудника, я с удовольствием прекращу их жизнь, но мне бы хотелось удостовериться, что пулю я всаживаю между нужных глаз.

      – Их же не стреляют между глаз, – сказал его партнер.

      Я посмотрела на его бейджик:

      – Стивенс?

      Он кивнул.

      – Так вот, стреляют, и еще одну в сердце, а потом сердце вырезают, а голову отделяют от туловища.

      – Боже мой! – сказал он ошарашенно.

      – Ты хотел бы всадить пулю вампиру в мозг, когда он на тебя смотрит, весь в цепях?

      Он посмотрел на меня с растущим тихим ужасом в глазах.

      – Господи! – Он посмотрел мне за спину, на вампиров. – Они как мои бабушка с дедушкой. И дети!

      Я обернулась, посмотрела на вампиров – Стивенс был абсолютно прав. Если не считать двух мужских тел – тех подростков, которых мы убили, – все тут выглядели кто как ребенок, кто как бабушка или дедушка, или мамочка из пригорода. Никогда не видела шайки вампиров такого ординарного вида одновременно и в одном месте. Даже в Церкви вечной жизни, вампирской церкви, не увидишь