Название | Чернее черного. Весы Фемиды |
---|---|
Автор произведения | Найо Марш |
Жанр | |
Серия | Золотой век английского детектива |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-17-148719-5 |
– Враги у него были?
– Рори, дорогой мой, в зарождающейся нации, такой, как наша, у каждого, кто состоит при власти, имеются враги. Впрочем, никого определенного я назвать не могу.
– Его очень беспокоила твоя безопасность во время визита, – сказал Аллейн, на что Громобой прореагировал не совсем понятно:
– Да? Ты так считаешь?
– Да. Он звонил мне и Гибсону в среднем по два раза на дню.
– Вот тоска-то, – в лучшей школьной манере произнес Громобой.
– Особенно его волновал концерт в саду и гаснущий свет. Как, собственно, и нас.
– Он вечно суетился по пустякам, – развел ручищами Громобой.
– Однако, черт побери, у него, как теперь выяснилось, были на то основания.
Громобой поджал крупные губы так, что они стали походить на две тутовые ягоды, и приподнял брови.
– Да, пожалуй.
– Как-никак его убили.
– Тоже верно, – признал Громобой.
Никто не сравнится с негром в умении придать себе скучающий вид. Веки Громобоя почти сомкнулись, оставив приметными лишь две узенькие прорези, в которых сквозили белки глаз, губы обвисли, голова склонилась на грудь. Казалось, все тело его поникло. По всему было видно, что Громобой томится, и Аллейн, помнивший эту его манеру по прежним годам, сказал:
– Ну бог с ним, не буду отнимать у тебя время. Нам все же нужно прояснить две вещи: во‐первых, ты примешь помощника комиссара, когда он приедет?
– Разумеется, – не открывая глаз, пророкотал Громобой.
– И во‐вторых. Ты по-прежнему не возражаешь против работы уголовной полиции внутри посольства или предпочитаешь, чтобы мы убрались отсюда? Решать, разумеется, вашему превосходительству, но мы были бы рады услышать что-то определенное.
Громобой открыл чуть налитые кровью глаза и прямо взглянул в лицо Аллейна.
– Оставайтесь, – сказал он.
В дверь негромко стукнули, вошел Гибсон – большой, бледный, явно готовый к тому, что придется оправдываться.
– Я прошу прощения, сэр, – обратился он к президенту. – Приехал полковник Синклер, помощник комиссара. Он надеется, что вы его примете.
Громобой, не взглянув на Гибсона, распорядился:
– Скажите моему конюшему, пусть проводит его сюда.
Аллейн направился к двери. Он успел заметить поданный ему Гибсоном знак – обнаружилось что-то новое и, видимо, важное.
– Не уходи, Рори, – попросил Громобой.
– Боюсь, что придется, – ответил Аллейн.
В коридоре его поджидал мистер Уипплстоун, взволнованно теребящий галстук.
– Что такое? – чуть склонился к нему Аллейн.
– Оно, может, и не важно, – начал Гибсон. – Я тут побеседовал с человеком «Костара», который