Влюбленная принцесса. Джуд Деверо

Читать онлайн.
Название Влюбленная принцесса
Автор произведения Джуд Деверо
Жанр Исторические любовные романы
Серия Ланкония
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1987
isbn 978-5-17-092989-4



Скачать книгу

и обмундирование. Здесь у них целый склад. Должно быть, те трое задумали сбыть все это на черном рынке.

      – На черном рынке?

      Лейтенант подхватил Арию под локоть.

      – Давайте-ка выбираться отсюда. Воры могут вернуться. Думаю, сегодня ночью они совершат еще парочку подобных рейсов. Я непременно доложу о них командованию, когда вернусь на базу. – Ария решительно вырвалась из рук американца и, гордо вскинув голову, зашагала в глубь острова. – Только королевским особам позволено идти рядом с вами, верно? – крикнул Джей-Ти ей вдогонку. – А как насчет графа Джулиуса?

      Ария остановилась и смерила лейтенанта надменным взглядом.

      – Его зовут граф Джулиан, и в присутствии публики он всегда держится позади меня. – Принцесса повернулась и продолжила путь.

      – А когда он станет вашим мужем и королем?

      – Он не станет королем, если только я не издам специальный декрет, что вовсе не входит в мои намерения. Мне предстоит унаследовать трон, я буду королевой, а мой супруг – принцем-консортом.

      – Если он никогда не станет королем, зачем же ему жениться на вас?

      Руки Арии под складками платья сжались в кулаки. Этот мужлан уже не в первый раз заставлял ее забыть о том, что особам королевской крови следует скрывать свои чувства.

      – Он предан Ланконии, – коротко ответила принцесса, – и он любит меня.

      – При том, что вы встречались всего четырежды? – изумился Джей-Ти.

      – Трижды, – поправила его Ария. – Я больше не намерена отвечать на ваши вопросы. В ваших библиотеках наверняка есть книги о Ланконии. Что вы подадите мне на ужин?

      – На ужин мы с вами приготовим севиче[1]. Вы когда-нибудь резали лук, принцесса? Готов поклясться, эта работа вам понравится.

      Глава 4

      Ария понюхала руки и скривилась. Пахли они отвратительно, жуткий луковый запах въелся намертво. Теперь от него не избавишься, обреченно подумала она. Бросив взгляд в сторону костра, Ария увидела лейтенанта Монтгомери, устроившегося на ночь в гамаке. Принцессе постели не нашлось.

      – Где я буду спать?

      Солдафон не потрудился даже открыть глаза.

      – Где хотите, принцесса. У нас свободная страна.

      Начинало холодать, Ария зябко обхватила себя руками и объявила:

      – Я бы предпочла спать в гамаке.

      Лейтенант, не открывая глаз, сделал приглашающий жест:

      – Добро пожаловать, детка. Я не против.

      Ария тяжко вздохнула.

      – Полагаю, было бы нелепо надеяться, что вы уступите мне гамак.

      – Нет, это уж слишком. Собираясь на остров, я рассчитывал на себя одного. У меня здесь всего один гамак и одно одеяло, но я готов разделить с вами постель. Уверяю, вам ничто не угрожает, я собираюсь спать, и только.

      Ария опустилась на землю под деревом. Становилось все холоднее, поднялся ветер, и у нее по коже поползли мурашки. Она с завистью покосилась на проклятого американца, уютно свернувшегося в теплом



<p>1</p>

Перуанское блюдо из сырой рыбы, маринованной в лимонном соке или соке лайма с маслом, луком и специями.