Название | Король сыщиков (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Нат Пинкертон |
Жанр | Классические детективы |
Серия | |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-966-14-9029-0, 978-966-14-8719-1, 978-5-9910-3172-1, 978-966-14-9030-6, 978-966-14-9032-0, 978-966-14-9033-7, 978-966-14-9031-3 |
– Я – Нат Пинкертон! Бегите сейчас же к ближайшему посту, приведите десять человек полисменов и займите все выходы из дома номер шесть по Темной улице. Трое из вас пускай поспешат в дом, чтобы прийти мне на помощь. Надо арестовать компанию чрезвычайно опасных для общества преступников.
Полисмен побежал исполнить поручение, сыщик же вернулся к дому и позвонил.
Ему открыла привратница, негритянка. Узнав в посетителе господина, который уже был днем, она впустила его без разговоров.
Несколько женских голов высунулись из двери гостиной.
– Это он, наш щедрый красавец!
– Входи, входи, голубчик!
– Проводил свою Эмми?
Он кивнул.
– Погодите, я сейчас!
С этими словами он подошел к девушкам, легонько подтолкнул их назад в гостиную, захлопнул дверь и запер ее на ключ.
Негритянка смотрела на все это с крайним удивлением. Пинкертон сунул ей золотой.
– Молчи! – шепнул он. – Я хочу чуть пошутить! А где же мистер Рубби и хозяйка?
Она лукаво улыбнулась.
– Выше, на втором этаже, в комнате, где укрощают строптивых. Первая дверь налево!
– Хорошо!
Нат Пинкертон поднялся наверх, бесшумно открыл дверь и оказался в комнате без окон с обитыми сукном стенами. На стенах висели кнуты и гибкие трости, очевидно употребляемые для «укрощения». Ни один крик несчастной жертвы, попавшей в эту комнату, не мог проникнуть за ее стены; здесь ее могли истязать до тех пор, пока она, лишенная всякой способности к сопротивлению, не делалась послушным орудием в руках своих мучителей…
На диване в глубине комнаты, лежала Вера Зандоу в глубоком обмороке. Ее густые черные волосы рассыпались и ниспадали до самого пола. Она была дивно хороша.
Перед ней стояли Джеймс Рубби и толстая содержательница притона. Отвратительная женщина разглядывала лежавшую без чувств девушку так, как мясник, которому предлагают скот на переработку.
– Вот видите, миссис Сомпсон! – торжествующим голосом говорил Рубби. – Вы никогда еще не имели в своем доме такой красавицы! Приручите ее и увидите, какие деньги будете загребать благодаря ей. Я положительно жалею, что запросил с вас за нее только пять тысяч долларов!
Хозяйка только что собралась ответить, как вдруг раздался громкий голос Пинкертона:
– Негодяи! Погодите заканчивать свою сделку! Я тоже хочу принять в ней участие.
Бледные как смерть, они обернулись и увидели два направленных на них револьвера.
– Вы арестованы! – крикнул Пинкертон. – Следуйте за мной! Ваша «Чайка» уже арестована.
Крик бешеной злобы был ответом Рубби.
С быстротою молнии он выхватил нож и бросился к двери, но раздался выстрел, и злодей упал с простреленным коленом. Одновременно внизу с улицы послышался стук в дверь. Дрожащая негритянка открыла, и полисмены ворвались в дом. Через некоторое время они уже отводили