Дочь времени. Поющие пески. Джозефина Тэй

Читать онлайн.
Название Дочь времени. Поющие пески
Автор произведения Джозефина Тэй
Жанр
Серия Алан Грант
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-153881-1



Скачать книгу

лорда Гастингса, лорда Стэнли и некоего Джона Мортона, епископа Илийского.

      – Так я и думал, что рано или поздно их пути сойдутся.

      – Был составлен указ, в котором подробно излагались все детали заговора против Ричарда, но он не сохранился. Интересно, что обезглавлен был всего один заговорщик. По странному стечению обстоятельств им стал лорд Гастингс, друг Эдуарда и Ричарда.

      – Помню, помню. Наш святой Мор писал, что его выволокли во двор и казнили на первой попавшейся колоде.

      – Никого никуда не тащили, – брезгливо поморщился Каррадин. – Он был обезглавлен через неделю. В одном из тогдашних писем есть точная дата. Кроме того, о какой мести может идти речь, если Ричард передал все имущество Гастингса его вдове и оставил их детей в обычных правах наследования, которых они лишились?

      – Казни Гастингса нельзя было избежать, – сказал Грант, листая «Историю Ричарда» Томаса Мора. – Даже Мор пишет: «Лорд-протектор, несомненно, очень любил его, и его смерть была для него невосполнимой потерей». А что сталось с лордом Стэнли и Джоном Мортоном?

      – Стэнли простили… Что это вы застонали?

      – Бедный Ричард. Тут он подписал себе смертный приговор.

      – Смертный приговор? Почему?

      – Потому что именно переходу Стэнли на сторону противника Ричард обязан поражением в Босуортской битве.

      – Вы мне не говорили.

      – Смешно, но если он мог бы предвидеть последствия заговора Стэнли и своего любимого Гастингса, то, не исключено, выиграл бы битву и у нас не было бы ни Тюдоров, ни выдуманного Тюдорами горбатого чудовища. Судя по тому, что мы о нем знаем, его правление наверняка стало бы лучшим в английской истории. А что сделали с Мортоном?

      – Ничего.

      – Еще одна ошибка.

      – По крайней мере ничего страшного. Взяв с него слово джентльмена, его отпустили под присмотр Букингема. Люди, арестованные в Тауэре, возглавляли заговор, с которым Ричард столкнулся в Нортгемптоне. Райверс и компания. А на Джейн Шор была наложена епитимья.

      – Джейн Шор? А ей-то что было нужно? Это она любовница Эдуарда?

      – Она. А потом, кажется, стала любовницей Гастингса. Или Дорсета? На ней была связь между Гастингсом и Вудвиллами. В одном из сохранившихся писем Ричарда есть кое-что и о ней.

      – Что же?

      – Когда Ричард уже стал королем, его главный юрист выразил желание жениться на ней.

      – И Ричард дал согласие?

      – Дал. Очаровательное письмо. Скорее грустное, чем злое, и не без юмора.

      – «Как безумен род людской!»[20]

      – Ага.

      – Он совсем не мстил?

      – Совсем. Даже наоборот. Мы договорились, что выводы, заключения – не мое дело, я занимаюсь только фактами, но и слепому видно, как Ричарду хотелось покончить с враждой Йорков – Ланкастеров.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив



<p>20</p>

У. Шекспир. Сон в летнюю ночь. Акт III, сцена 2. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.