Ворон ворону глаз не выклюет. Том II. Алина Рун

Читать онлайн.
Название Ворон ворону глаз не выклюет. Том II
Автор произведения Алина Рун
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

такой вопрос вору?

      – Но зачем…

      – На одних крупах долго не протянешь. Ешь давай.

      Айра смотрел на содержимое банки без особого аппетита. Обычно улыбчивый, сейчас он выглядел так, будто в нём потухло внутреннее пламя. Впору было заподозрить, что вместо него в кресло уселся очередной дух-самозванец. Бросив на колени Айры деревянного филина, Хейд сел на край стола и принялся выуживать ножом кусочки угря из своей банки.

      Айра сжал филина в ладонях, погладил большим пальцем клюв – он блестел так, будто кто-то не раз повторял подобное движение. Вооружившись вилкой, тупым её концом он начал выковыривать воск, которым было залеплено дно фигурки. Хейд, приподняв бровь, наблюдал за столь варварским обращением с серебром, но не вмешивался. Айра потряс филином в воздухе, но внутри ничего не оказалось, кроме восковой крошки.

      – Вот же хитрый лис.

      – Вся вчерашняя вылазка была зазря?

      – Да. Нет. Не знаю, – пробормотал Айра. – Ищейка оставил при себе мои волосы. Видимо, он о чём-то подозревал. Наверняка уже знал, что ты мне помогаешь.

      Метко бросив фигурку в пылающий очаг, он откинулся на спинку кресла и глубоко задумался. Хейд чуть не подавился угрём от такого расточительства – в глазах филина остались камушки-хризолиты! Неудивительно, что с таким подходом Айра жил как нищий бродяга.

      – Мы живы, почти здоровы, и даже город пока не рухнул в бездну. Чего ты повесил нос? Из-за фигурки? Переживаешь, что без своего курятника остался? Так ты же любимчик пернатой бабы, разве она не вернёт тебе птиц?

      – Она мною недовольна, – с неохотой признался Айра, – однако и раньше не учитывала мои трудности. Как я уже говорил, мёртвым нет дела до живых.

      – Как можно быть тобой недовольным? – Хейд негодующе взмахнул ножом. – Мы же скоро откроем твою драгоценную дверь, разве нет?

      Айра подорвался с места и зашагал по комнате, скрестив за спиной руки. Между бровей залегла глубокая морщина, он жевал и прикусывал до крови губы.

      – По её мнению, я слишком много времени трачу на тебя. Я пытался её убедить, что твои способности – моё спасение, но она не слушает. Не могу её винить. Я справляюсь отвратительно, – он сжал кулаки до белеющих костяшек, словно силился порвать невидимые оковы. – Я пытался вернуть Дар, который сжёг твою квартиру, но мелкий мародёр оказался удачливее и откопал кости раньше меня. Увы, я потерял его след прежде, чем удалось отобрать Дар. Был ли это человек Молчащего? Сбыл ли мародёр находку, приняв за драгоценный камень? Выбросил? Оставил себе? Не знаю. Без птиц я слеп, не представляю, как теперь искать пропажу в огромном городе.

      – У тебя же были на примете ещё Дары, давай попробуем достать их.

      – Здесь меня тоже опережают. У Глашатай давно есть новый любимчик. Хоть мы и работаем во имя одной цели, но достигаем её разными путями: я пытаюсь открыть дверь и упокоить Предвестника, он ищет подходящие Дары, – Айра махнул рукой в сторону заваленного стола. – Он прислал весточку, что несколько приближённых собрались в крепости Багортт и через пару недель уплывут чёрт знает куда. Будто этого мало,