Название | Театр Богов. Цветы для Персефоны |
---|---|
Автор произведения | Елена Соколова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006030039 |
– Да. Знаю.
– И в чем причина?
Персефона замедлила шаг. Геката обернулась, поманила рукой.
– Не останавливайся, девочка. Здесь не лучшее место для этого. Только не задумывайся, почему так, просто поверь. Пока поверь.
– Почему «пока»?
– Потому что возможно, настанет час, и ты будешь знать. А пока – просто поверь, и не стой столбом, иначе мне придется принять меры.
– Потащишь волоком?
– Нет. Сверну ковриком, а потом забуду развернуть…
Персефона засмеялась и поспешила вслед протянутой руке.
– Ты не ответила мне, девочка.
Персефона растерялась. Конечно же, она не знала ответа, у неё его просто не было, как не было и времени его придумать. Нужно было срочно как-то «извернуться».
– Прости меня, великая Геката. Я помню твой вопрос, но не хочу говорить об этом. У каждого из нас – свои тайны.
Вот так, ударом топора. Это был, безусловно, риск. Черная Жрица принадлежала к тем, с кем шутить опасно, а дерзить – опасно вдвойне, даже для бессмертных. Но к вящему удивлению Персефоны, Геката только покивала в ответ, словно услышанное ею и так ответило на какие-то, незаданные вслух вопросы.
– Хорошо, девочка. Храни их. Я не буду больше спрашивать.
Перси внезапно почувствовала себя виноватой. Ей стало неловко, словно она обидела того, кто пытался ей помочь, как мог и умел. И ей казалось, что в этой истории всё как-то вытекает одно из другого – и её глупая влюбленность в собственного отца, и сватовство Гадеса, и похищение – всё так вовремя, всё так логично, всё так для всех… удобно, что ли. Неудобно ей – и неприятно, и стыдно, и обидно, но есть ведь и плюсы, да ещё какие! Эти тайны, странные совпадения, эти приглашения неведомого, и сад этот, и… а почему она спрашивает, что я отвечу Гадесу? Разве это не очевидно? Ведь если бы я хотела сказать «да», я бы так и сказала. И ему не пришлось бы меня уговаривать. И тогда мы не пошли бы в её сад, и в этот таинственный зал, и он не проговорился бы. Почему она так настаивает, что Зевс уже благословил этот союз? Хочет, чтобы я смирилась? Хочет, чтобы я осталась? Так же как и Гадес? Ну, с ним понятно, а у неё какой интерес? И только ли у неё? Эти приглашения, этот сад! Почему мы должны говорить только там? Да, правильно, я сама напросилась, но мне так хотелось туда вернуться, прям до дрожи в коленках. Вернуться? Вернуться куда? Туда, где даже не была? Нет, я, конечно, любопытна, но ведь не настолько же… что я, садов красивых не видела?! Вот глупости! И ещё… я хвалила сад, чтобы её разговорить, задобрить – и она пошла мне навстречу….так легко, с такой готовностью… Почему?
Перси откашлялась.
– А можно, тогда спрошу я? Как связаны твой сад и твой вопрос про Гадеса?
Оп. Крутой разворот всем телом. Ты попала в точку, маленькая Перси.
– А почему ты решила, что они связаны?
Сдай назад, Персефона. Скажи: «просто так». Нипочему.
– Я не знаю. Знаю, что это так – и всё.
– Знаю, но не знаю. И наоборот.
Геката