Клеймо ювелира Перхина. Лиза Гамаус

Читать онлайн.
Название Клеймо ювелира Перхина
Автор произведения Лиза Гамаус
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

о смерти. Было жалко отца, он заигрывал с ней, разрешал пропускать школу, потакал её прихотям, она капризничала, иногда спекулировала на своём горе. Мелкие детские уловки вперемежку с настоящей болью. Но у неё была бабушка! Отдушина. Верная, хоть и строгая, внимательная, хоть и постоянно занятая, добрая, хоть и редко баловавшая деньгами, любимая… бесконечно… А сейчас она осталась с собой наедине. Никому не было до неё дела. Отец после ссоры ни разу не позвонил – выдерживал паузу, которую наверняка придумала Светлана. Они ждали, когда Варе станет совсем невмоготу, или у неё кончатся деньги, будет нечего есть и нечем платить за квартиру. Ну и хорошо, что не звонил, она не скучала, во всяком случае, пока. Виктор тоже молчал. Она и по нему не скучала. Было у них с Анжелой или нет, тоже не важно. С подругами покончено, как и с ним. Смерть бабушки огородила её от старой жизни. Оставалось только найти калитку в жизнь новую, нащупать новую себя.

      Единственное, от чего она ни за что не откажется – это помогать сиротам, которых понимала и чувствовала их боль всем сердцем. Конечно, она не могла им помочь многим, просто покупала игрушки, еду, читала сказки и обнимала, стараясь хоть на некоторое время подарить им своё тепло. В Подмосковном Детском доме её хорошо знали, и всегда были рады её приходу как дети, так и взрослые. Об этом знала только бабушка. И Антон случайно узнал, как-то так случайно получилось один раз.

      Убралась в квартире – не очень основательно, шкафы и буфет пока не трогала, но перемыла всё на кухне, в ванной, вычистила ковры, протёрла люстры. Не знала, что делать с бабушкиной одеждой, просто освободила место в шкафу, сложив некоторые вещи в картонную коробку после того, как привезла свои от Виктора. Она зашла в их бывшую квартиру, когда его не было дома, взяла, что было нужно, и оставила ключ на кухне. Рядом с плитой. На такси довезти вещи до Чистых прудов денег хватило.

      В банке её провели в хранилище с ячейками. Бабушка заранее вписала её имя в документы, проблем не возникло. Девушка из банка поставила перед ней на стол железную коробку и вышла, сказав:

      – Вот, пожалуйста. Когда закончите, положите коробку в ячейку и закройте дверцу своим ключом.

      – Да, спасибо.

      В коробке лежал тяжёлый свёрток, обёрнутый в красный бархат. Она медленно его развернула. В руке оказалась старинная золотая табакерка дивной работы. Не надо быть экспертом, чтобы понять, что это мастерски сделанная дорогая вещь. Яркая синяя прозрачная эмаль по гильошированному фону, сложный цветочный орнамент и эмалевый портрет молодой женщины в обрамлении бриллиантов. Портрет смотрел на Варю добрыми и грустными глазами. Ей показалось, живыми глазами. И знакомыми. Тёмные волосы расчёсаны на прямой пробор, кружевной воротник. Вся комната наполнилась бликами, и, конечно, послышалось птичье пение. Как же без него? Варя даже успела улыбнуться перед тем, как сознание стало отрываться от реальности, и раздался мужской голос: «Уезжайте, Варвара Петровна! Не медлите! Ничего не останется – ни ваших приисков, ни Царского Двора, ни Фаберже. Только войны и кровь… Коллекция вас прокормит. Уезжайте! Христом Богом прошу!"

      Ничего спросить не удалось. Ни руки, ни ноги,