Scherzo. Элисон Крафт

Читать онлайн.
Название Scherzo
Автор произведения Элисон Крафт
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

собран гардероб из необходимых вещей для любого случая. Она тонко чувствовала стиль городов. Поэтому ее английский гардероб не был похож на французский, а французский на итальянский или португальский. Везде она была своя «иностранка»… растворялась в каждой атмосфере, по-своему согласуясь с обстоятельствами и традициями культур.

      Пока она выбирала наряд, телефон опять зазвонил:

      – Люсана, добрый день. Это Кэти. Извините, Вы можете сейчас говорить?

      – Да, Кэти, здравствуйте. Конечно. Мне давно следовало вам позвонить самой. Извините, вы так много делаете для меня, а я… Я сейчас в Лондоне, прилетела утром и собиралась с вами встретиться.

      – О, как хорошо! Вы нужны нам здесь. Знаете, уже сделана большая подготовительная работа, я должна вам все показать и рассказать. И нам нужно определить дату открытия. Но есть один важный вопрос. Вернее, предложение, – Кэти запнулась, – совершенно неожиданное предложение, мы получили его только вчера. Вашей выставкой заинтересовалась одна известная особа, Нора Берджесс. Она хочет перенести выставку из нашей галереи в свой дом. Правильнее будет сказать в замок, или поместье, я даже не знаю что вернее. Думаю, вам следует выслушать ее лично. Скажите какое время встречи вам удобно, и я немедленно свяжусь с ней.

      – Вот как? Что же, это действительно неожиданное предложение. Интересно узнать, чем вызван такой интерес, странно. Я собиралась в Гринвич, но могу изменить планы. Звоните и уточните, пожалуйста, я подожду.

      Люси нужно было подготовиться к встрече и она не размышляла долго – достала белоснежную рубашку с воротником-стойкой, черный двубортный костюм с медными старинными пуговицами (пуговицы были подарком Алекса). Укороченный жакет и узкие брюки выше щиколотки придавали ей почти аристократический вид. Остроносые туфли на низком каблуке из мягкой кожи цвета коньяка, мягкая объемная сумка-клатч в тон. «Да, пожалуй, так» – решила Люси. В ожидании новостей от Кэти она начала проверять почту, но опять зазвонил телефон:

      – Юрий? – удивленно и радостно воскликнула она.

      – Люси, имей совесть! – в его голосе слышался легкий упрек, – Ты не звонишь целую вечность! И что, когда ты собираешься приехать?! Мы с Антонио соскучились ужасно, нужно многое тебе рассказать. Умоляю, прилетай! Ты же знаешь, я невыездной.

      Он говорил быстро, но сохранял свою, по обыкновению мягкую, слегка растянутую манеру речи. Люси слушала, улыбалась.

      – Юрий, я уже здесь!

      – Как здесь? Ты в Лондоне и ты нам не звонишь?

      Она слышала звон посуды и эмоциональный взрыв итальянца.

      – Антонио, Антонио, подойди, ты хочешь услышать Люси?! – пространство вокруг Юрия ожило и радостно завибрировало.

      – Не сомневайся, ты бы узнал о моем приезде уже сегодня. Я так рада тебя слышать! Я готова встретиться с вами завтра. Какие у вас планы?

      Трубка Юрия, казалось, рыдала от восторга:

      – Да-да, завтра! Только больше ничего, пожалуйста, не планируй на завтра, а то я тебя знаю. Когда приедешь? Ты возьмешь поезд или Антонио