Название | Египетские хроники. Кольцо огня |
---|---|
Автор произведения | Мара Вульф |
Жанр | |
Серия | Young Adult. Немецкие фэнтези-бестселлеры Мары Вульф |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-04-176459-3 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Релинги – ограждения на борту судна.
2
Редко встречающееся сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей, при котором отдаленные объекты видны многократно и с разнообразными искажениями. Свое название получило в честь волшебницы – персонажа английских легенд феи Морганы.
3
Галабея – предмет национальной мужской одежды народов Северной и Центральной Африки; рубаха без ворота, с широкими рукавами и длиной до пят.
4
Платон, «Апология Сократа», перевод С. Я. Шейнман-Топштейн.
5
Эвфемизм (греч. ευφήμη – «благоречие») – нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений. В политике эвфемизмы часто используются для смягчения некоторых слов и выражений с целью введения общественности в заблуждение и фальсификации действительности.
6
Платон, «Федон», перевод С. А. Жебелева.
7
Спагетти алио и олио – традиционное блюдо неаполитанской кухни; спагетти с чесноком и оливковым маслом.