Перекресток прошлого: Холод войны. Даниил Витальевич Протасов

Читать онлайн.
Название Перекресток прошлого: Холод войны
Автор произведения Даниил Витальевич Протасов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

стояла как вкопанная, не зная, что ответить, но по одному моему взгляду он понял, что он меня как минимум заинтересовал.

      – Может, вы разрешите мне войти, и мы поговорим? – спросил он.

      И неожиданно для себя самой, я послушно пустила совершенно незнакомого человека в свою квартиру. Я бы так никогда не поступила при обычных обстоятельствах, ведь он вполне мог оказаться простым мошенником, решивший заработать на дочке известного в прошлом антрополога. Но вспоминая странное поведение следователя и его нежелания говорить об обстоятельствах убийства, мне начало казаться, что в его словах есть смысл. От этих загадок мне становилось не по себе.

      После того как он разулся, я пригласила его на кухню.

      – Вам налить чаю, мистер Лэнгли? – спросила я из вежливости.

      – Кофе если можно – ответил он, садясь за стол – И вообще-то я доктор Лэнгли, но вы, пожалуйста, зовите меня просто Робин.

      – Простите, мисте…докто… то есть Робин. Я думала, что у вас в Англии любят только чай – пошутила я, чтобы как-то разрядить обстановку.

      – А я думал, что у вас в России любят только водку – с улыбкой ответил Робин.

      Слегка усмехнувшись, я ему налила чашку кофе, после чего отошла к окну.

      – Вы не так далеки от правды – ответила я, открывая форточку и доставая пачку сигарет – Вы не возражаете, если я закурю?

      – Нет, конечно, нет – ответил мне Робин, отхлебнул немного кофе из чашки.

      После пары затяжек мне стало намного легче, нервы мои в последнее время и так были не к черту, а вот это внезапное появление английского лингвиста, с рассказами о каких-то заговорах, вообще выбило меня из колеи. Но должна признать, в целом Робин мне даже понравился. Он был весь такой интеллигентный, галантный мужчина, напоминал мне отца в его лучшие годы. Он держался так сдержанно, но при этом уверенно. А по манерам и тону общения сразу становилось понятно, что он очень умен. Таких людей встретишь нечасто, эх был бы он чуть моложе.

      Докурив сигарету, я немного успокоилась и теперь могла вернуться к главной теме разговора:

      – Так вы говорите, что были знакомы с моим отцом? – поинтересовалась я.

      – Лично, я с ним знаком не был, мы общались только по переписке – ответил он – Когда я летел сюда, то надеялся, что наконец-то смогу встретиться с ним лично, но моим надеждам не суждено было сбыться.

      – И зачем он позвал вас сюда?

      – Ему нужен был опытный лингвист, чтобы перевести одну карту, что он нашел во время раскопок храма Энаев. Изначально я был скептически настроен к этой затеи. Тогда все это мне казалось нелепой конспирологией. Но после небольшой переписки он все-таки смог убедить меня в том, что в его исследованиях был потенциал. Правда я так до конца и не понял, почему он не мог просто мне позвонить, ведь тогда бы наше общение заняло куда меньше времени?

      – Он ненавидел современные технологий – объяснила я ему – Сколько я не уговаривала его завести хотя бы простой кнопочный телефон, все без толку. Он считал, что они все круглосуточно прослушиваются,