Название | Смерть на яхте «Реджина ди Наполи». Детективное агентство «Бриаровая трубка» |
---|---|
Автор произведения | Лана Марино |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006002791 |
– Да и бог с ними, шкипером и его гостями, без нас как-нибудь на борт заберутся.
Андрей скинул салфетку с колен, подхватил жену и уволок её в постель.
Когда подполковник с Ариной поднялись из своего люкса в носу нижней палубы в салон кают-компании, там уже вовсю бурлило вновь прибывшее общество. Двое мужчин и две женщины сидели на мягких диванах с бокалами приветственных напитков. Молодой стюард, так же исполняющий обязанности яхтенного официанта тут же подошёл к ним с подносом, на котором стояли фужеры с игристым напитком. Две женщины, прервав разговор повернулись и та, что была помоложе сразу встала с мягкого диванчика и подошла к ним:
– Здравствуйте, я Валентина. Мы тоже молодожёны, как и вы. Спасибо вам огромное, что не отказались нас принять на своей яхте, – сказала она по-русски, – Нам очень повезло, что вы не успели уплыть.
– Рикардо! – обратилась она уже на итальянском к одному из сидевших мужчин, – Подойди, познакомься с людьми, которые нас приютили!
Светловолосый моложавый мужчина резко подскочил со своего места и подошёл к жене. Он оказался одного роста с Андреем и Арина почувствовала, что её стереотипные представления о итальянских мужчинах, как о невысоких с чёрнокудрых, после встречи с высоченными лысым Карло и блондинистым Рикардо, полностью разрушены. Итальянец тем временем схватил сначала за руку Арину и стал трясти её, потом переключился на Андрея всё время рассыпаясь в итальянских благодарностях, из которых Арина поняла только «грацие милле».
– А это наши друзья и свидетели, – представила Валентина своих спутников, – Татьяна и Марко. Марко, как и Рикардо, итальянец.
Мужчина и женщина одновременно, в знак приветствия, подняли свои бокалы, и Андрей с Ариной сделали аналогичный ответный жест.
– Но они не пара, я имею в виду Таню и Марко, – добавила Валентина, увидев, как поползли вверх Аринины брови, – Так что никаких клише о бесконечных русско-итальянских браках.
Валентина обворожительно улыбнулась. Арина прикинула, что и Вале, и Татьяне примерно столько же лет, как и ей.
«Ну, и хорошо, Андрей прав, в компании веселее. Будет с кем поболтать о нашем, о женском. Да к тому ещё и по-русски».
– Ну, прекрасно. Значит, вы все уже познакомились.
В салон вошёл невысокий загорелый мужчина в белом поло, красных шортах и с ёжиком седых волос над расчерченным глубокими морщинами высоким лбом.
«Это, наверно, шкипер. Уж больно он матёрый. И на отца похож. Если бы папа дожил до сегодняшнего дня, то также бы выглядел» – подумала с лёгкой грустью Арина (о трагических событиях в семье Арины читайте в книге «Письмо из Петрограда»).
Его сопровождали ещё двое мужчин. Одного из них Арина уже знала-это был Карло, а второго она видела впервые. Второй мужчина был выше среднего роста и очень широк в плечах. Его обычная