Зачарованное Дерево. Микки Лиш

Читать онлайн.
Название Зачарованное Дерево
Автор произведения Микки Лиш
Жанр
Серия Дом на Скупом холме
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-186039-4



Скачать книгу

умный человек, – сказала Ларк. – Уверена, он примет все возможные меры предосторожности. Когда у тебя есть призвание, от него трудно отказаться. Особенно если ты очень хорош.

      – А у вас оно есть? Ну, призвание, – спросила Хеди, заинтригованная её тоном. – Какое?

      Ларк ответила не сразу.

      – Танцы. Я отдала им так много сил и времени, но теперь больше не могу ими заниматься – я получила травму.

      Изящной фигуркой женщина действительно напоминала бывшую танцовщицу.

      – Теперь вы медсестра. Это разве не призвание?

      – Для кого-то – да.

      «Но не для вас», – догадалась Хеди.

      – Вы могли бы стать учителем танцев.

      – Если честно, мне будет от этого слишком грустно. Так что я вполне понимаю, почему твой дедушка не может забыть о старой работе, какой бы она ни была. Он собирается в поездку один?

      – С другом. Наверное, только поэтому бабушка Роуз ещё не привязала его к стулу.

      – Привет, Ларк! – воскликнул дедушка Джон, наконец спустившийся на первый этаж. – Время для всех этих глупостей с давлением и лекарствами, а?

      Ларк поспешно вскочила.

      – Глупости от корки до корки. Готовьтесь, Джон!

      – Спенс! Пас давай! – крикнула Джелли, размахивая руками.

      Футбольный мяч, словно по волшебству, всегда был где-то рядом со Спенсером. Вскоре и остальные присоединились к игре перед домом – они кричали и смеялись, бегая под полуденным солнцем.

      В какой-то момент Джелли пробила по «воротам». Спенсер должен был поймать мяч, но тут Макс споткнулся, упал и сбил Спенсера с ног. Мяч перелетел через живую изгородь в соседский сад.

      Все застыли. Через мгновение послышался звук открывающейся двери соседского дома.

      – Мистер Грубс? – предположил Спенсер.

      – Гадский пупс, – шёпотом добавил Макс.

      Мистер Грубс переехал в соседний дом несколько месяцев назад. Он был спесивым и угрюмым и не нравился никому из ребят.

      Бабушка Роуз напомнила им однажды:

      – Не забывайте, Джон тоже слыл в деревне отшельником-нелюдимом. Не спешите с оценками.

      – Но он какой-то странный и слишком любопытный! – сказал ей тогда Спенсер. – Мы видели, как он роется в вашем почтовом ящике у ворот.

      – А ещё он подглядывает через живую изгородь, – добавила Хеди. – Он думает, что делает всё супернезаметно. Но невозможно иметь настолько запущенный сад, если копаешься в нём столько времени.

      Однажды они нарисовали плакат: «Привет, мистер Грубс!» и поставили его неподалёку от живой изгороди. Джелли зашла ещё дальше. На своём плакате она написала: «На что таращишься, Липкий Нос?»

      – Это будет оскорбительно, только если он увидит плакат, – попыталась объяснить она очень недовольной бабушке Роуз. – А это значит, что он шпионит и действительно заслужил, чтобы его так называли.

      Сейчас же, зная, что мистер Грубс вот-вот выйдет, Макс отступил на несколько шагов.

      – Бежим?

      – Не глупи, – сказала Хеди. – Мы ничего плохого не сделали.

      – В этот раз, – пробормотал