Зачарованное Дерево. Микки Лиш

Читать онлайн.
Название Зачарованное Дерево
Автор произведения Микки Лиш
Жанр
Серия Дом на Скупом холме
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-186039-4



Скачать книгу

, брату и другу, который познакомил нас.

      Посвящается Микки – за все дикие идеи и за то, что в нас верила.

      И моим родителям, Джулиане и Майклу Нгай, за всё, что они делают, – большое и малое.

К. Н.

      За то, что изменили мою жизнь:

      Посвящается семье Холланд за их поддержку, дружбу и потрясающий талант.

      Митчу Роузу за то, что устроил ТО САМОЕ знакомство.

      И особенно Келли Нгай – за то, что ты стала «Суперменом» для моего Кларка Кента. Я навеки благодарна.

М. Л.

      Глава 1. Они сами не свои

      Хеди ван Беер подняла глаза от книги. Двери гаража с грохотом распахнулись, и из них, пыхтя, вылетело огромное облако. Её брат Спенсер явно не планировал, что так произойдёт.

      Опасаясь худшего, Хеди сунула книгу за пояс. С сикаморового дерева, на котором она читала, свисала узловатая верёвка – с её помощью можно было, сжимаясь и растягиваясь, словно странный гибрид мартышки и гусеницы, легко слезть на землю.

      – Спенсер? – закричала она, бегом бросившись к гаражу.

      Спенсер и их кузены, Джелли и Макс, спотыкаясь, выбрались из огромного облака. Они все слегка вымокли, словно гуляли в тумане.

      – Что случилось? – спросила Хеди. Спенсер тестировал устройство, которое им подарила владелица магазина для фокусников, госпожа Пал – артефакт из Исландии под названием скюскепнур, что примерно переводится как «морское существо». Он якобы должен был создавать огромные облака.

      – Всё шло нормально, – сказал Спенсер, – пока Джелли не попыталась сделать мохнатого мамонта размером с настоящего мамонта.

      Джелли закатила глаза:

      – Какой смысл делать мамонта, если он не будет мамонтом? – Повернувшись к Хеди, она добавила: – Он вырос больше бегемота. У мальчишек не получилось ничего больше кота.

      – Ты же не хочешь сказать, что Спенсер облажался, потому что у него облако-кот получилось размером с кота? – спросил Макс, снимая с головы очки-ве́рилки. Он сделал их из втулок для туалетной бумаги и эластичной ленты; вокруг глаз от них остались характерные следы.

      – Да, но кот размером с кота далеко нас не унесёт, – ответила Джелли.

      – Взрывающийся мамонт – тоже, – возразила Хеди.

      – Тебе-то какая разница? – раздражённо воскликнул Спенсер. – Ты сейчас вообще никуда не хочешь и ничего не делаешь.

      – Неправда! – выпалила она. Но во взглядах остальных читалось: «Ты сейчас самая занудная из всех зануд».

      Спенсер отошёл на несколько шагов от облака, которое всё ещё выползало из гаража.

      – А как это у тебя получилось, Джелли? Дедушка Джон тебе что-нибудь нашептал во время секретной встречи?

      – Говорю же, нет тут никакого секрета, – настаивала Джелли. – Это просто для школы. Спроси мою маму, она тоже там была.

      – Но какое отношение дедушка Джон имеет к твоей школе? – спросила Хеди.

      Джелли начала размахивать руками, разгоняя облако:

      – Ну, он, типа, может дать рекомендацию.

      Прозвучало неправдоподобно. Джелли и её мама Тони разговаривали с дедушкой Джоном слишком долго – это не могло быть простой просьбой о рекомендации. И почему-то Хеди это очень не нравилось, хотя она толком и не могла понять почему.

      – Слушай, я знаю, что он твой дедушка, – добавила Джелли. – Не надо ревновать, я не собираюсь у тебя его украсть или ещё что-нибудь в этом роде.

      – Мы не ревнуем, – ответила Хеди, но голос её звучал так, словно она оправдывается. Удивительно, как легкомысленной Джелли иногда удавалось быть очень проницательной.

      – О нет, – проворчал Макс. – Резинка на моих волшебных очках лопнула.

      Хеди протянула руку, чтобы ощупать их:

      – Проще простого. Пара скрепок, и будут как новенькие.

      – Можешь их починить, Хеди?

      – А что они делают?

      – Ну… – Макс закусил губу, поспешно пытаясь что-нибудь выдумать. – Это очки Магических Теней. Они показывают магию, окружающую тебя.

      Хеди, подыгрывая ему, поднесла очки к глазам. Конечно же, ничего, кроме сада, в них видно не было.

      – Да, пожалуй, они нуждаются в починке, потому что я ничего не вижу. Но тебе придётся мне заплатить.

      – Могу дать пять какашек гротесков.

      Хеди скривилась:

      – Ладно, сделаю бесплатно.

      Когда облако рассеялось, ребята вернулись в гараж.

      В стародавние времена скюскепнур создавал скакунов для всадников, путешествующих по небу. Но сейчас он работал явно не на полную мощность, так что госпожа Пал дала Спенсеру задание – починить его. Госпожа Пал знала, что Спенсер хочет стать рукоделом, как она, – тоже создавать вещи, наделённые магической силой, – и решила неофициально, не привлекая внимания, взять его в подмастерья.

      Спенсер