Название | Париж – это всегда отличная идея |
---|---|
Автор произведения | Джен МакКинли |
Жанр | |
Серия | Женская сумочка |
Издательство | |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-222-40051-7 |
– Когда?
Я сняла зимнюю одежду и повесила ее на вешалку у входной двери. Я мерила шагами свою квартиру, избегая наступать на скрипучую доску посередине. Жила я на втором этаже прекрасно обставленного трехэтажного особняка на Вустер-стрит в Кембридже. Окна были большие, полы – деревянные, а внутри – жуткий сквозняк, как на железнодорожной платформе. Зато вид из одинокой спальни на мусорный бак в переулке был абсолютно сказочный.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Цветочница на свадьбе – обычно девочка или юная девушка, разбрасывающая лепестки цветов во время процессии. – Здесь и далее прим. ред.
2
Шартрез (фр. chartreuse) – оттенок желто-зеленого цвета (горчично-зеленый, цвет лайма или зеленого яблока).
3
Фандрайзер – человек, занимающийся поиском ресурсов для социальных, образовательных, культурных и благотворительных проектов.
4
Шарики тапиоки (крахмала) – популярное украшение для азиатских десертов и сладостей, а также напитков.