Название | Сага о хварангах |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Сухтэ |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005994370 |
Энн не стала испытывать судьбу – вихрем рванула по тропинке, оставляя налётчиков далеко позади. В её голове сама собой вновь включилась отцовская считалочка, но уже совсем на другой скорости:
– Побудь часок со мной вдвоём! Уф-ф, чёртова ветка, чуть глаз не выколола… Да не робей, вставай с колен, но не целуй меня, о Том, иль попадёшь надолго в плен… А это ещё кто? – очередная пара мужиков с топорами ломились к ней навстречу, отрезая от старого арыка120 и пытаясь загнать вправо, на преследователей, – …чёрт вас побери! И пешни нет… Ну, будь что будет! – он сказал, я не боюсь твоих угроз! И верный Том поцеловал её в уста краснее, о-опля, роз! – Энн на ходу выпрыгнула вверх и заехала каблуком ближайшему разбойнику в глаз. Тот сел оглушённый, а топор его полетел далеко под горку121. Потом выхватила два стилета и сразу с двух рук метнула в преследователей – одному попала в живот, а другому в грудь! Последний оставшийся невредимым негодяй попытался остановиться, но споткнулся и покатился кубарем с пригорка… Досматривать Энн не стала, а припустила бегом ещё пуще!
Парень и конь, к счастью, мирно паслись на поляне – конь лениво щипал травку, а парень, ползая на карачках, увлечённо жрал щавель-переросток. Энн разрушила эту идиллию, привнеся туда спешку и бурные эмоции – крикнула парню, чтобы шёл домой окружной дорогой, чмокнула его в нос, вскочила на коня и понеслась обратно в Москву, навстречу новым приключениям!
Через потоки в темноте
Несётся конь то вплавь, то вброд!
Ни звёзд, ни солнца в высоте,
И только слышен рокот вод!
Несётся конь в кромешной мгле,
Густая кровь коню по грудь,
Вся кровь, что льётся на Земле,
В тот мрачный край находит путь!122
И только через некоторое время Энн обнаружила, что всё-таки понесла серьёзный и невосполнимый ущерб в той лесной заварушке. Потеряла семейную реликвию, подарок отца – серебряную фибулу, украшенную цветущей земляникой…
4.4 Таинственный полуостров
Солнца зной и звон цикад,
Размышления в дороге —
Не о смысле узких врат,
Не о вере, не о боге…
Отложивший на потом
Тень неведомых открытий,
Я неве́дом, не ведо́м,
Ищущий свою обитель!
В дивной повести моей —
Нет печалей, зла и горя,
Только
120
Ары́к (тюрк.) – так на Великом воровском тракте назывались рукотворные водопои для караванов.
121
Найден службой экспедиции Смотрящих в 2016 году.
122
Баллада о Томасе Рифмаче в вольном переводе С. Я. Маршака.