Счастливые дни. Робин Грейди

Читать онлайн.
Название Счастливые дни
Автор произведения Робин Грейди
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-227-06115-7



Скачать книгу

малышку.

      Его улыбка исчезла.

      – Как-нибудь в другой раз.

      – Она вас не укусит.

      – Откуда вы знаете?

      Тринити окинула взглядом помещение:

      – Мне нужно сесть.

      Зак подошел к столу и выдвинул резной деревянный стул. Она наморщила нос:

      – Может, есть что-нибудь поудобнее?

      Тогда он проводил ее в зону отдыха, и она опустилась в удобное кожаное кресло с регулируемой спинкой и подставкой для ног.

      Тринити все еще никак не могла поверить в реальность происходящего. Если бы утром ей кто-нибудь сказал, что она найдет подкидыша и проведет вечер в доме гостиничного магната, она бы покрутила пальцем у виска.

      Ее переполняло любопытство. Недавно в прессе появилась информация о расставании Зака со старлеткой Элли Монро. С кем он встречается сейчас? Испытывает ли он чувство вины за свои коммерческие решения, которые вредят обычным американцам? Так ли он хорош в постели, как пишут таблоиды? Встретившись с ним лицом к лицу, она ощутила на себе силу его сексуального магнетизма.

      – Что еще вам нужно? – спросил стоящий рядом Зак.

      Тринити посмотрела на малышку, которая схватилась крошечными пальчиками за край одеяльца.

      – Полотенце, которое я могла бы положить себе на плечо после кормления.

      Передав ей бутылочку, он ушел и мгновение спустя принес ей полотенце.

      – Удачи, – произнес он притворно-торжественным тоном, который вызвал у нее улыбку.

      – Смотрите и учитесь, – ответила она и, слегка приподняв голову малышки, дала ей бутылочку. Та обхватила губами соску и жадно зачмокала.

      Сердце Тринити сжалось. Когда бедняжка ела в последний раз? Когда за ней приедут представители органов опеки? Где ее мать? Должно быть, она ее ищет и очень переживает.

      Прямо как родная мать Тринити до того, как… Поставив рядом с ней стул, Зак опустился на него:

      – Мне еще не звонили из органов опеки.

      – Интересно, когда приедет полиция.

      – Они, наверное, задерживаются из-за снегопада. Позже мы включим местный канал и узнаем, как обстоят дела на дорогах. Возможно, я позвоню в полицию и узнаю, передала ли служба опеки правильную информацию полиции. – Он перевел взгляд на малышку, и уголки его губ поднялись в улыбке. – Тринити, вы выглядите так, словно часто этим занимаетесь.

      – Она все делает сама. Я просто держу бутылочку, – ответила Тринити, глядя в окно на плотную снежную пелену.

      Через некоторое время малышка перестала есть и закрыла глаза.

      – Разве она не должна отрыгнуть? – осторожно спросил Зак.

      – Уверена, в следующий раз вы справитесь с этой задачей даже лучше, чем я.

      – Нет, я лучше уступлю эту почетную обязанность вам.

      – Для безжалостного магната вы трусоваты.

      – Что вы, я смел и отважен.

      Совершенно очевидно, что Зак боится кормить ребенка, хотя обладает необходимыми знаниями. Малышке действительно необходимо дать отрыгнуть.

      Поставив пустую бутылочку на стол, Тринити