Навязанная игра. Алексей Гришин

Читать онлайн.
Название Навязанная игра
Автор произведения Алексей Гришин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

жуткого сочетания «Клаудэмарионееидэ Луис Густаво Бонкриштиану ди Гранин» на экране, том самом, что ни при каких условиях не видят пассажиры, высветилось: «Проходу не препятствовать, но передать под наружное наблюдение. Сообщить в Нью-Йоркский офис ФБР агенту Гордону Кончаку».

      Но наружное наблюдение, оно в аэропорту не у стойки контролера сидит. Пока их старший прибежал, пока дал сигнал о готовности к работе, компьютер и был «сломан». Только потом заработал.

      Так что дождался господин Бонкриштиану, когда, наконец, поставили ему в паспорт долгожданный штамп, да и пошел, ничего не подозревая, к выходу, благо багаж еще в Женеве оставил, в камере хранения аэропорта. А на выходе с таможни… ну как, скандал – не скандал, так – непонятка.

      Джудит нет, зато рядом с Полем стоит браток, типичный такой, можно сказать – родной. Усы, борода и бритый затылок. Только спортивного костюма не хватает. В России последнее время именно такие пересели на шикарные машины, почувствовали себя хозяевами жизни и готовы доказывать свой великий статус любыми средствами в любом месте и в любое время.

      И самое удивительное – та самая дама из авиакомпании, которая только что насмерть стояла за правое дело инструкции, спокойно с ним разговаривала, вместе подписывала какие-то документы.

      Поль пробует возмущаться, пытается что-то доказать, но взрослых, очевидно, его мнение не интересует. Что за черт?

      – Здравствуйте, мистер! – Щербатов решил быть предельно вежлив. – Молодого человека должна встречать моя племянница, мисс Кэмпбелл. Вы на нее не похожи.

      Браток уставился на него, грозно сдвинул брови, привычно сжал кулаки.

      Ого! Вот это у него обручальное колечко! На правой руке, что характерно. Всю фалангу пальца закрывает, мол, знай наших.

      Так, а что дальше? Орел же теперь говорить что-то должен, чай не в Бутово базарят. Нью-Йорк, чтоб его. По напряженному взгляду этого интеллектуала буквально чувствовалось, как со скрипом прокручиваются мысли в крепкой, но не слишком тренированной глубокими размышлениями голове.

      – А ты кто такой? – его хватило лишь на стандартный вопрос, после которого на родине обычно начиналось лихое месилово. Но не здесь же.

      – Повторяю еще раз – я родственник мисс Кэмпбелл. Она должна встретить мистера Кассиди в аэропорту Нью-Йорка. А вот вы кто такой и по какому праву собираетесь забрать с собой молодого человека?

      – Я – доверенное лицо его родственников, у меня все документы в порядке, – браток соизволил-таки объяснить ситуацию. Но боже, с каким же акцентом! Английский, поди, в Тамбове учил?

      – Да-да, у господина все документы в порядке! – вмешалась в разговор строгая дама. – А если вы будете препятствовать, я полицию позову!

      – Что же, полиция – это дело хорошее. Думаю, господа полицейские помогут разрешить нашу маленькую проблему.

      И тут же, увидев неподалеку пару копов, поднял руку и закричал:

      – Господа, будьте добры, подойдите.

      Браток невнятно, но вполне узнаваемо выругался и широким шагом пошел прочь. Отойдя