Название | Огненный крест |
---|---|
Автор произведения | Диана Гэблдон |
Жанр | |
Серия | Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон в одном томе |
Издательство | |
Год выпуска | 2001 |
isbn | 978-5-04-185082-1 |
На стропилах висел дикий виноград, медленно превращающийся в изюм. Ягод было много, хотя нижнюю часть гроздьев уже общипали до голых стеблей. В общем, цинги нам можно не бояться.
Я побрела домой, пытаясь посчитать про себя, сколько продуктов выделить Джейми для его милиции, а сколько – оставить женщинам и детям. Пока сложно сказать, все зависит от того, большой ли отряд он соберет и возьмут ли мужчины свои собственные припасы. Хотя полковником был Джейми, и именно ему надлежит кормить людей, надеясь в будущем когда-нибудь получить компенсацию.
Не в первый раз я пожалела, что знаю о революции так мало. Долго ли еще просуществует Ассамблея?
Брианна медленно расхаживала вокруг колодца, сосредоточенно шевеля бровями.
– Сейчас делают металлические трубы? – спросила она. – У римлян они были, но…
– В Париже и Эдинбурге я их видела, по ним отводили дождевую воду с крыш. Правда, в колониях не встречала; если они здесь и есть, то стоят баснословно дорого.
Как и другие металлические изделия, вроде подков и гвоздей, привозимые из далекой Британии.
– Хмм… По крайней мере, люди знают, что это такое. – Она прищурилась, вычисляя угол наклона между колодцем и домом. – Я могла бы сделать насос. Как-нибудь провести воду. – Она зевнула, сонно моргая от яркого света. – Боже, как я устала. Джемми ревел всю ночь, а едва он успокоился, заявились Мюллеры. Кажется, я вообще не спала.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
В середине дела (лат.).
2
Спасибо, дружище, большое спасибо. А ты, негодник? Живой? (франц.)
3
Рыжий малый (шотл.).
4
Мальчик, малыш (гэльск.).
5
Пьянчуга (фр.).
6
Крикун, болтун (фр.).
7
Да, моя милая капустка (фр.).
8
Грязный пес (фр.).
9
Спасибо, Джейми, сын Брайана (гэльск.).
10
Старинные шотландские мелодии.
11
Еще, опять – просьба повторить на бис (фр.).
12
Дерьмо (фр.).
13
Замолчи, дурачок (фр.).
14
Темноволосая