Меч, подобный распятью II. Владислав Зритнев

Читать онлайн.
Название Меч, подобный распятью II
Автор произведения Владислав Зритнев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

смеяться. Джек растерянно смотрел на нее, не понимая.

      – У меня нет шарфа! – все еще не в силах сдержать смех, с трудом сказала хозяйка трактира. – Вы спутали меня с благородной леди… Если хотите простого человека отблагодарить за занятые деньги – просто верните с процентами, только и всего…

      – Так просто?

      – Да… Не полотенце же вам повязывать…

      – Хорошо, – сказал Джек, тряхнув головой, – я отдам вам весь выигрыш… И обязательно выиграю, не могу же я не вернуть вам долг…

      «Милый молодой рыцарь, – подумала женщина – и совсем не воин… Не то, что этот с красно-белым щитом. Не хотелось бы, чтобы он пострадал».

      – Вы так уверены в своей победе? – промолвила она. – Вам следует быть осторожным, мне кажется, у вас сильные соперники, особенно один…

      – Ну и что же, мне теперь не сражаться? – запальчиво воскликнул Джек. – Вы думаете, я их не одолею?

      – Я думаю, что вам следует проявить осторожность, – повторила женщина, – у меня есть одна идея… Я помогла вам один раз и постараюсь помочь второй.

      – Что вы имеете в виду? – растерянно проговорил рыцарь.

      – Я скажу вам, но не сейчас, – таинственно улыбнувшись, промолвила хозяйка трактира.

      – Когда же? – спросил Джек.

      – Сегодня ночью, – с еще более загадочной улыбкой ответила женщина.

      Джек не знал, что и думать.

      – Я ведь и имени вашего даже не знаю, – наконец сказал он.

      – Ребекка, Джек, – проговорила она. – Позже я все тебе расскажу. А пока иди, отдохни.

      И трактирщица выпроводила его из залы.

      Вскоре и Ребекка вышла вслед за ним. Стояла прекрасная погода. Медленно окрестности окутывал вечер, но до ночи было еще далеко. Легкий ветерок шелестел травинками и яркими цветами, облака в лучах готовящегося к закату солнца начинали мягко розоветь, а края лазурного неба приобретали оранжевые и лиловые оттенки.

      Неподалеку от трактира Артур Бэртон упражнялся с мечом. Его щит без дела стоял, прислоненный к дереву, но рыцарь и не нуждался в нем. Артур столь ловко управлялся с клинком, что меч был ему лучшей защитой. Бэртон наносил по воображаемому противнику быстрые выверенные удары и тотчас же защищался от возможной контратаки. Воздух свистел, рассекаемый сталью. Несмотря на выпитый эль, взгляд Артура оставался сосредоточен, а движения лаконичны, точны и правильны. Чувствовалось, что Бэртон не один год совершенствовался в фехтовании и достиг в этом очень высокого мастерства.

      Увлеченный своим занятием, он не заметил хозяйку трактира, а может, не счел нужным обратить на нее внимание. Ребекка же напротив, хотя и равнодушная к воинскому искусству, невольно залюбовалась столь мастерским обращением с оружием. Понаблюдав за Артуром несколько минут, трактирщица уже не сомневалась, что он первый претендент на победу в завтрашнем состязании. Более она не могла тратить время и быстро ушла.

      Никто не знал, куда ходила Ребекка. Когда через несколько часов она возвратилась