Смерть на фуникулере. Тони Бранто

Читать онлайн.
Название Смерть на фуникулере
Автор произведения Тони Бранто
Жанр
Серия Детектив с трогательным финалом
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-179141-4



Скачать книгу

нужно набраться опыта, дорогая, – говорила Вероника, словно старшая гейша давала наставления начинающей.

      Они стремительно удалялись от лавки.

      – Но как же…

      – Подождите несколько секунд. Увидите.

      По улице тихо сыпал снег. Через несколько секунд Эмили Нортон услышала далеко за спиной колокольчик. Продавец кричал им с крыльца магазина, и, что примечательно – куда-то делся его экзотический грозный акцент.

      Вероника посмотрела на свою спутницу.

      – Вы – волшебница! – заявила та.

      – Ничего особенного. Мой отец владеет сувенирной лавкой. Он всегда изображает полнейшее непонимание, когда с ним пытаются торговаться на английском туристы из Японии. Ну что, заберём ваши часы?

      Они рассмеялись. Через пять минут, неся увесистый пакет с одной стороны, а с другой держа под руку мисс Бёрч, Эмили охотно делилась подробностями своего первого в жизни вояжа.

      Итак, ей было двадцать восемь. Работала массажисткой, в войну – медсестрой в госпитале. Они со старшей сестрой, её мужем и их тремя детьми добрались сюда на круизном лайнере «Королева морей». Корабль остановился в Триесте. До этого они посетили Венецию – удивительное зрелище зимой! – а до этого был Марсель – тут впечатлений меньше, но вот Барселона – другое дело! Конечно, покрытые снегом города так или иначе похожи друг на друга, но в одних тебе уютно, а в других – совсем нет. Говорят, зимняя Москва очень неуютная. Эмили боялась, что в Югославии будет так же. Век живи – век учись. Югославия – восхитительна! Зимой это словно сказочное королевство! В детстве, помнится, её любимой книгой была та, где вместо привычных страниц были объёмные силуэты из картона. Там был замок на горе в самом центре, а вокруг него – деревня, и всё было покрыто снегом. Всё здесь так похоже на те картонки…

      Вероника, не без удовольствия внимая потоку речей (они, безусловно, успокаивали), то и дело озиралась по сторонам. Уже стали встречаться прохожие, но у злобного незнакомца, по-видимому, появился новый объект преследования.

      Через некоторое время они вышли к реке, и там, окончательно почувствовав облегчение, Вероника вынула из сумки камеру. Эмили в тот момент восторженно вещала о красотах Каннареджо[8].

      – Только взгляните на этого дракона, – вклинилась мисс Бёрч в описание статуи Мадонны, когда-то украшавшей огород скульптора[9]. – Давайте вы встанете рядом, а я вас сфотографирую.

      Эмили послушно перебежала дорогу и замерла прямо под крылатым змеем на постаменте. Вероника, сделав кадр, присоединилась к спутнице на мосту, и теперь они не спеша двигались к правому берегу Любляницы.

      – Боюсь, я вас утомила, – сказала Эмили Нортон.

      – Вы – глоток воздуха, дорогая.

      – Вы так добры, купили мне часы, хотя впервые меня видите.

      Мисс Бёрч остановилась, чтобы сделать снимок очередной утки. Когда заслонки камеры щёлкнули, она сказала:

      – Деньги нужны, чтобы их тратить, а денег у меня много, – она улыбнулась.

      – И вы их заработали честным трудом.

      – Да, но что толку, если нельзя купить то,



<p>8</p>

Район Венеции.

<p>9</p>

Имеется в виду Огородная Мадонна – одна из достопримечательностей Каннареджо.