Название | Крестоносец |
---|---|
Автор произведения | Бен Кейн |
Жанр | |
Серия | The Big Book. Исторический роман |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-389-21417-0 |
– Они у меня есть, – ответил Ричард. – Лоншан, де Пюизе, Маршал, Бардольф, Фиц-Питер и Брюйер.
Помимо двух старших юстициаров, король назначил Уильяма Маршала и еще троих союстициарами, и все они присутствовали на собрании.
Щеки Джона порозовели.
– Но они ведь не твоя плоть и кровь, сир!
– Воистину так, – согласился Ричард. – Зато наша государыня матушка – да. А она остается в Англии.
Застигнутый врасплох, Джон тем не менее быстро пришел в себя и посмотрел на Алиенору.
– По душе ли тебе такое решение? – спросил он.
Алиенора, потупившись, ответила не сразу.
– Твое молчание дает понять, что ты не согласна с Ричардом, мама, – закинул удочку Джон.
Ричард нахмурился.
– У меня есть сомнения, это верно, – сказала Алиенора. – Мы с твоим братом королем обсуждали это. И будем обсуждать дальше, но пока я прошу тебя исполнить его приказ и дать клятву.
Глаза у Джона сверкнули, но все же он кивнул.
– Ну хорошо, мама. – Принц посмотрел на брата. – Я даю клятву.
Ричард выглядел удовлетворенным.
Затем начали обговаривать вопросы канонического права, касавшиеся королевской суженой – Алисы, сестры Филиппа. С самого начала стала понятна цель – позволить Ричарду законным образом отказаться от помолвки. Алиса становилась все более мрачной. Королю хватило милосердия, чтобы принять огорченный вид, когда она сказала, что неважно себя чувствует и просит разрешения уйти. Разрешение сразу же было получено. Когда Алиса поднялась, Алиенора шепнула что-то ей на ухо, и та натужно улыбнулась.
Бедное создание, думал я, глядя ей вслед.
Филип подлил вина королю, после чего направился к комнате за дальней стеной зала, в которой держали яства и питье. Утомленный бесконечными речами епископов, бравших слово один за другим, я потихоньку последовал за другом.
Под неодобрительным взглядом дворецкого, на чьем попечении находились еда и напитки, я разжился небольшим серебряным кубком. Филип, легко угадавший мое желание, до краев наполнил его вином из нового кувшина.
– Божьи пальцы, я помру от скуки, прежде чем этот день закончится, – сказал я, пригубив напиток.
Дворецкий фыркнул. Я строго посмотрел на него, и он внезапно обратил свое внимание на служанку, что мела пол неподалеку от нас.
– Тебе хоть выпить можно, – заметил Филип. – А мне приходится оставаться трезвым.
– Соболезную.
Я отсалютовал ему кубком.
Он скорчил рожу.
– Будешь надо мной издеваться, не узнаешь новостей.
Мне вспомнилась его мысль – проследить за Фиц-Алдельмом. Я отошел подальше от дворецкого и незадачливой девки с метлой, которой грозила хорошая взбучка.
– Что