Головоломка. Гарри Килворт

Читать онлайн.
Название Головоломка
Автор произведения Гарри Килворт
Жанр
Серия Сумка чудес
Издательство
Год выпуска 2006
isbn 978-5-386-14720-4



Скачать книгу

диких животных.

      – Беззащитных? – повторил я. – Да он мог перекусить нас пополам!

      Остаток дня мы провели, болтая с Джорджией. Она рассказала, что приехала из Сан-Франциско, города в штате Калифорния. Ее родители разрешили ей пропустить занятия в школе, но мама занималась с ней разными предметами.

      – Рамбута тоже занимается с нами, – сказал я. – Он дает нам уроки с шести до одиннадцати утра. Весь остальной день мы свободны.

      – С шести утра? Это очень рано.

      – Не в тропическом лесу. Ты-то спишь на яхте. Все, что ты слышишь, – это шум волн, набегающих на риф. И он всегда слышен, и всегда одинаково. А мы слышим и шум птиц, и цикад, и животных. Некоторые насекомые шумят, как циркулярные пилы, ужасно громко. Они все просыпаются с восходом и хотят увериться, что мы тоже проснулись.

      Мы оба прекрасно с девочкой поладили и боролись за ее внимание, пока не начался этот разговор о тропическом лесе.

      – Мой бойфренд Брэдли ходил в поход в тропические леса Таиланда, – сказала она. – А еще Брэд ходил в походы по Амазонке.

      Мы с Хассом отвернулись, я посмотрел на море, а он – в джунгли. У нее был бойфренд. У этого ангела моря был бойфренд по имени Брэе).

      – Брэдли – это больше похоже на фамилию, – сказал я. – А вовсе не на имя.

      – Ну а его так зовут, – отрезала она, уловив насмешку в моем голосе. – Мне нравится это имя.

      – Ну и отлично. Хасс, нам пора возвращаться. Пока, Джорджия! Приходи сюда проветриться, когда тебе захочется!

      – Я приду, – сказала она.

      Не ответив, я побежал по пляжу. Хасс последовал за мной. Его ассегай по-прежнему был с ним, а я бросил свой где-то по пути к храму. Еще было достаточно светло, чтобы попытаться отыскать его, хотя солнце в этих местах садилось ровно в шесть часов. Сумерек не было вообще, только быстрый закат. Вот еще только вокруг был дневной свет – и сразу падает темная пелена.

      Когда мы добежали до храма, стало по-настоящему темно. К счастью, светила луна. Мы нашли дорогу сквозь просеку. Я заметил блеск моего ассегая в лунных лучах, которые пробивались через плотный полог листвы над головами. В том, что мы находились в заброшенном храме посреди ночи, было что-то зловещее. Хасс еще усилил это чувство, прошептав:

      – Здесь даже в воздухе чувствуется запах зла.

      – Заткнись! – нервно отрезал я, поднимая с земли ассегай. – У тебя что, нервы шалят?

      – Ты имеешь в виду совсем другое.

      – Ну, что бы я ни имел в виду, я не… – Я остановился на середине фразы и уставился на храм.

      Его не было.

      По крайней мере крыши.

      Мы оба осторожно двинулись вперед. И в самом деле, крыша в конце концов обрушилась. Одна из колонн рухнула. При более детальном осмотре мы заметили ногу, торчавшую из-под огромного камня. На ее конце было копыто. Этого бородатого кабана просто расплющило. Должно быть, он вернулся обратно попастись и налетел на колонну. Теперь от него осталась только мокрое место под неимоверной тяжестью каменной крыши.

      – Не вытащить ли нам ногу? – тихо спросил Хассан. –