Название | Времена года |
---|---|
Автор произведения | Наталья Есина |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кладка – подарок невесте от родителей жениха
2
Казачья обрядовая свадебная песня
3
Базыга – старый хрыч
4
Кубыть – кажется
5
Валёнки – валенки с короткими голенищами
6
Сапетка/сапеток – плетеная корзина с двумя ручками
7
Мордоглядка – вмазанное в печь зеркало в казачьем курене
8
Домушка – спальня
9
Скрытня – большой сундук
10
Жалкова́ть – жалеть
11
Сабя – сабля (особенности говора верховых казаков)
12
Антирес – прибыль, интерес
13
Тыля – теленок
14
сонет, предваряющий концерт «Весна» для солирующей скрипки с оркестром. Данный концерт входит в цикл из четырёх концертов Антонио Вивальди, получивших название «Времена года». Текст сонета приписывают самому Вивальди. Перевод Владимира Григорьева
15
Марина Цветаева
16
интерпретация стихотворения Марины Цветаевой
17
«Крейцерова соната» – повесть Льва Николаевича Толстого, названная в честь «Крейцеровой сонаты» Людвига ван Бетховена
18
отрывок из «Крейцеровой сонаты»
19
Чи ни – или нет
20
Мэтэлить – бить
21
Ворохнуться – пошевелиться
22
Блазниться – показаться, померещиться, почудиться
23
Бельтюки – глаза
24
Былка – слабый стебелек травы; былинка
25
Катух – курятник
26
Кутёнок – щенок
27
Обыкнуть – привыкнуть, притерпеться
28
Шы – Щи
29
Узвар – компот
30
Телепаться – ходить неровно, кое-как, качаться
31
Стерня (жнивьё) – нижняя часть зерновых после обмолота
32
Радуня – родненькая, родная (ласковое обращение)
&n