Название | Счастье под запретом |
---|---|
Автор произведения | Джо Беверли |
Жанр | |
Серия | Компания плутов |
Издательство | |
Год выпуска | 1994 |
isbn | 978-5-17-136606-3 |
– Я не могу вам открыться.
– Ну и дьявол с вами. Ложитесь-ка спать.
Френсис встал с кресла. Поразмыслив секунду-другую, он решил, что не поступится своим комфортом ради этой женщины. Он снял сапоги и галстук, затем разделся до рубашки и кожаных бриджей.
Краем глаза Френсис заметил, что она забралась в постель полностью одетой, и засомневался, не был ли он несправедлив к ней, в конце концов. В данную минуту Серена чувствовала себя весьма смущенно, как чувствовала бы себя любая порядочная женщина. Френсис задул свечу и скользнул под одеяло, устраиваясь на самом краешке кровати.
В темноте, когда ее красота уже не возбуждала его, мужчина должен был тут же прийти в себя, но на его беду возникла новая проблема. Френсис впервые в жизни был в постели с женщиной. Ему казалось, что он слышит ее дыхание и чувствует тепло ее тела на расстоянии. Когда Серена слегка повернулась, то кровать трепетно донесла до него это движение, а также волну ее дразнящего запаха.
Френсис беспокойно заерзал.
– Вы действительно вдова?
– Да.
– Тогда эти духи вряд ли приличны. Они больше подходят шлюхам.
– Вы хотите сказать, что вам они не нравятся? – спросила Серена раздраженным тоном.
– Это не важно.
Господи, кажется, он и сам не лучше взбесившегося пастора.
– Спите, миссис Олбрайт. Я должен выехать очень рано.
– Вы?
– Я еду по очень срочному делу. Не волнуйтесь, мадам. Я довезу вас до Херсли.
Интересно, а кто у нее в Херсли? Любовник?
Френсис услышал хлопанье дверей, когда мужчины возвратились в дом, затем грузные шаги по лестнице и тихую возню в соседней комнате. Наступила тишина, лишь старый дом поскрипывал, да умиравший ураган изредка глухо ворчал.
Внезапно женщина мягко произнесла:
– Мне, право, жаль, что все так вышло. Вы были очень добры ко мне, а я только все усложняю. Эти духи выбрал мой муж. Я ими больше не пользуюсь, но запах еще хранит кое-какая одежда. Он вообще крайне прилипчив.
Это породило у Френсиса новые вопросы, но он предпочел проигнорировать их. Однако не удержался от совета:
– Мадам, на вашем месте я бы хорошенько проветрил всю одежду.
Френсис надеялся, что на этом с разговорами будет покончено. Теперь, если удастся позабыть о ее присутствии в той же постели, то, может, ему посчастливится хоть немного поспать.
Но это было невозможно. Тело его изнемогало от желания, и он беспокойно ворочался.
– Мне очень жаль, что эти духи пробудили в вас желание, – сказала Серена. – Если хотите, можете взобраться на меня.
– Что-о-о?!
Френсис отказывался верить своим ушам.
– Я причиняю вам неудобства, – неуверенно произнесла женщина. – Будет только справедливо, если я же помогу вам с ними справиться.
Желание обожгло Френсиса, но он поборол его. Теперь он точно знал, кто она: шлюха самого вульгарного пошиба. Он будет идиотом, если поддастся ей. Только Богу известно, какую цену придется