Название | Брак по ошибке |
---|---|
Автор произведения | Мария Геррер |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
Чувственные описания любовных сцен, как ни странно, не вгоняли в краску. Красота слога и возвышенные отношения влюбленных исключали пошлость. Автор смог избежать грубого описания откровенных сцен. Даже смелые иллюстрации заставляли пересматривать их снова и снова. Настоящее произведение искусства!
Лорейне хотелось обсудить свое впечатление от книги с Эриком. Но ее планы на вечер оказались нарушены. Матушка решила поторопить события и не ждать бала.
– Мне пришлось обратиться к свахе, – сообщила за обедом графиня Ардо. – Лорейна, сваха подобрала для тебя несколько вполне приемлемых партий. Сегодня вечером нас посетит семья негоцианта Пруффа. Камилла, не надо так улыбаться, – строго одернула метресса Ардо младшую дочь. – Это состоятельная семья. Да, не дворяне. Но что делать? Метр Пруфф мечтает о титуле для своего единственного сына. Очень выгодная партия для Лорейны.
Негоциант звучит намного лучше, чем просто купец. Но Лорейна не станет метрессой Пруфф.
Дело даже не в странной фамилии. Лорейна любит и любима. Она не знает, что ее ждет в будущем. Вот только замуж ни за кого, кроме Эрика, не выйдет. Возможно, она останется одна. Но любовь не предаст.
Сразу после обеда Лорейна пошла в дальний уголок сада, туда, где они встречались с Эриком. На ветке яблони девушка завязала шелковую ленту. Эрик поймет, что она была тут, но не сможет прийти позже.
– Лорейна, где ты ходишь? – метресса Шарлотта ждала дочь на галерее.
– Прошлась немного по парку.
– Скоро приедут гости. Тебе надо выглядеть соответствующе. Переоденься и приведи себя в порядок.
Горничная уже ждала девушку. Она помогла ей причесаться, соорудила модную замысловатую прическу. Лорейна не возражала. Прическа совершенно не шла девушке. Тем лучше.
После ухода горничной Лорейна напудрила лицо. Чуть сильнее положенного. Наложила румян, подвела глаза. На бледном лице яркий румянец выглядел болезненно. Девушка накрасила губы и улыбнулась. Она себе совсем не понравилась. Девушка похожа на неумелую кокетку. Хорошо, если и на гостей она произведет такое же впечатление.
На туалетном столике в прозрачном флаконе маслянистые духи со сладким ароматом розы. Лорейна не пользовалась ими. Их давным-давно привез из заморских стран дядя Фортран, брат покойного отца. Камилла тут же отдала духи горничной. А Лорейна оставила. Это же подарок. Увы, дядя плохо разбирается в ароматах. Но он не забыл о своих племянницах.
Лорейна смело вылила на голову добрую половину флакона. Сильно пахнет – дурно пахнет, учили подопечных в пансионе. Приторный аромат удушливо разлился по комнате.
Прикрепила к корсажу алые маки из шелка. Они совершенно не подходили к платью ни цветом, ни внешним видом.
Итак, она похожа на простоватую провинциалку. Хотя надежды на то, что это оттолкнет жениха немного. Если ему нужен титул, на внешность невесты он вообще может не смотреть.
Гости