Мэтт. Акулина Вольских

Читать онлайн.
Название Мэтт
Автор произведения Акулина Вольских
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

недостаточно длинной, чтобы клыкастый охранник смог достать меня. Но уверенность тут же пошатнулась. Одернув вниз футболку, встряхнулся и хотел вернуться назад, когда разглядел торчащий из-за угла дома старенький капот Ford Bronco. Совсем рядом. Джек склонился над внутренностями своей колымаги и усердно ковырял руками мотор.

      – Подай-ка свечной ключ, – вдруг сказал он.

      Я обернулся, решив, что здесь есть кто-то ещё, кроме нас двоих. Но фермер повернул голову, прямо посмотрел на меня и махнул бородой на раскрытый на земле чемодан с инструментами.

      – Вон там. С удлинённой головкой. Видишь?

      Он обращался ко мне так, словно мы были старыми знакомыми, и такое общение было привычным. Как будто его совсем не удивило моё присутствие здесь.

      Я присел на корточки возле чемодана, пошевелил пальцами железяки и, найдя нужную, протянул её мужчине.

      – Этот?

      – Этот, этот. Спасибо, – как ни в чем не бывало ответил он и снова нырнул под капот. Скинул провода, выкрутил свечу, отдал мне перепачканную в масле деталь.

      – Положи на стол. И дай новую, – он ткнул грязным пальцем в сторону стола у стены дома. Там я нашёл новую свечу в упаковке, раскрыл и вернулся обратно к машине.

      Джек вкрутил свечу, разогнулся, вытер руки тряпкой и, обойдя меня, сел за руль. Повернул ключ в зажигании. Стартер, жужжа, закрутился, но двигатель так и остался неподвижным. Джек, прекратил мучить автомобиль, захлопнул дверь и снова подошёл к капоту.

      – Что теперь? – спросил я с любопытством.

      – Проверю, идёт ли ток, – он спокойно дёрнул плечом и убрал подпорку. – Возможно, проблема в трамблёре. Но это потом.

      Захлопнул капот старого пикапа, сунул в чемодан испачканную в масле тряпку и направился к задней двери дома.

      – Идём ужинать, – сказал он, не оборачиваясь.

      Я чуть помедлил. Только когда за его спиной хлопнула дверь с сеткой, рискнул пойти следом.

      Дом изнутри был приятным, чистым и даже в какой-то степени уютным. Чрезмерная аскетичность и упорядоченность наталкивала на мысли, что хозяйством Джек занимается сам.

      – Проходи. Садись, – сказал он, входя в кухню.

      Не новая, но ухоженная мебель, несколько тарелок в сушилке для посуды и чашка с недопитым чаем на столе. Дверца холодильника была увешана магнитами и фотографиями.

      – Спагетти с говядиной. Ешь?

      Я кивнул. Джек поставил передо мной тарелку с ужином, сам отвернулся к кухне и принялся хлопотать с чайником. В его движениях не было суетливости, присущей женщинам на кухне. Не было и растерянности, как у иных мужчин, оказавшихся впервые в этой части дома. По уверенным и спокойным действиям Джека я понимал, что здесь он чувствует себя вполне комфортно.

      – Как тебя зовут? – спросил он, усаживаясь напротив меня с такой же порцией спагетти.

      – Мэтт.

      – Стало быть, Мэтью?

      – Нет. Просто Мэтт.

      – Хорошо. Мэтт, – он кивнул, отвёл глаза и накручивал на вилку макароны. –