Брак без права на любовь. Елена Помазуева

Читать онлайн.
Название Брак без права на любовь
Автор произведения Елена Помазуева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

бы не вы, она бы вообще не пострадала, – с вызовом посмотрела в ответ.

      – Даже не собираюсь извиняться за утренний инцидент, – заметил он вскользь, и пустил меня вокруг себя, – Сказала бы, что не умеешь ездить верхом, ничего бы не произошло.

      – Ах, это я виновата! – моему возмущению не было предела.

      – Разумеется, – получила в ответ.

      – Вы вообще кого-то замечаете, кроме себя? – выдала ему недовольно, – Это вы неслись по парку, не разбирая дороги.

      – Я император, – надменно сообщили мне.

      – А то я не знаю, – с сарказмом сказала я. – Высокое положение не дает право вести себя так, словно только вы один на белом свете. Знаете ли вокруг вас люди живут!

      – Драконы.

      – Что?

      – Вокруг меня живут драконы, способные быстро восстановиться после пустячной травмы, – ответил он мне.

      – Я человек! – с вызовом сообщила и поднырнула под его локоть.

      Танцевальные «па», за которыми старательно следила леди Сапфир, приходилось выполнять, несмотря на неудовольствие.

      – И я счастлив, что ты не моя невеста, – постарался уколоть больней партнер по танцам.

      – Взаимно! Иметь вас супругом худшее наказание, которого удалось избежать! – с вызовом посмотрела в глаза мужчине.

      – Переход! – отдала приказ леди Сапфир.

      Наконец покинула неприятное общество, и ко мне поспешил Джеральд, не забывая двигаться в такт мелодии.

      – Что у вас произошло? – шепотом спросил меня брат, выводя очередную фигуру.

      – Ничего особенного, – поднырнула под его руку, – Обменялись любезностями.

      – Казалось, от вас искры летят, – сообщил брат.

      В ответ промолчала.

      – Хатха волновалась, – продолжил говорить Джеральд, – У нее даже руки стали прозрачными, когда она смотрела на вас.

      – Можешь мне поверить, ей не о чем волноваться, – губы растянулись в неприятной улыбке. – Император во мне вызывает исключительно негативные эмоции.

      – Селия, не забывай. Он государь. Соблюдай дистанцию, – строго сказал брат.

      На лице Джеральда явно читалось беспокойство.

      – Заверяю тебя, мы с ним беседовали на отвлеченные темы, – опустив глаза в пол, произнесла я.

      – Например, – потребовал подробности он.

      – Императора сообщил, что его окружают одни драконы, – спокойно сообщила ему, чувствуя вновь закипающее возмущение.

      – И что это значит? Почему вы с таким ожесточением что-то друг другу доказывали?

      – Только лишь то, что на человека он плевать хотел, – выдала с ненавистью я.

      – Селия, – обреченно простонал брат.

      Мне казалось, насыщенный событиями день не закончится никогда. Леди Сапфир требовала бесконечных повторений, заставляя оттачивать движения в танце. Если поначалу Джеральд улыбался, отпускал колкие шуточки в мой адрес, чтобы вывести из состояния недовольства, то вскоре сам начал возмущаться и цедить сквозь зубы проклятия в адрес драконы.

      С императором после содержательного диалога не перемолвилась