Брак без права на любовь. Елена Помазуева

Читать онлайн.
Название Брак без права на любовь
Автор произведения Елена Помазуева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

он мне и распахнул дверь.

      Спросить что-либо еще не успела. Комната буквально следом за нами наполнилась людьми. Несколько женщин, одетых в одинаковые платья цвета охры, прислуга и, разумеется, Джеральд, ворвавшийся из соседних комнат. Брат распахнул дверь, соединяющую наши покои, и оттуда повеяло привычным запахом дома. Кажется, он только что принял ванну и использовал для этого те настойки, что всегда с любовью выбирала мама.

      Император аккуратно посадил меня на кровать таким образом, чтобы поврежденная нога оказалась вытянутой.

      – Селия, что случилось? – первым делом выкрикнул Джеральд и только потом, заметив императора в комнате, склонился в поклоне, – Ваше величество.

      – Лошадь леди Селии встала на дыбы и сбросила наездницу, – вместо меня ответил дракон.

      – Селия, что за безумие? Ты никогда не ездила верхом! – забеспокоился брат.

      – Леди Селия, это правда? – отчего-то император недовольно нахмурился и резко развернулся ко мне, хотя до этого собирался покинуть покои, предоставив заботам жриц.

      – Шторм не виноват! – начала сразу же защищать жеребца, – Старший конюх хотел для первого раза выдать Зефира, но вы предложили другую лошадь.

      – Вы не умеете ездить верхом! – в голосе императора звучало грозное недовольство, от которого все завибрировало вокруг.

      – Я умею летать на грифонах! – с вызовом посмотрела в темные глаза, – Мне запретили их привезти в Арагон, пришлось отправлять животных обратно домой.

      – Почему вы не сказали, что у вас нет опыта верховой езды? – не отступал разгневанный дракон, иначе сформулировав вопрос.

      – Вы мне не дали такой возможности, – твердо ответила ему, глядя прямо в глаза.

      – Я предположить не мог, что леди Нерату не умеет этого делать, – не сбавляя напора, высказался мужчина.

      – А еще вы не могли предположить, что могу попасть под копыта вашего необъезженного жеребца, совершая прогулку в парке, – с тем же вызовом сообщила ему, – Оставьте Шторму жизнь, он не должен отвечать за чужие предположения.

      После моей фразы в комнате повисла звенящая тишина. Подданные старались не шевелиться, чтобы не навлечь гнев властелина на себя. Бурлящее негодование императора после сказанных мной слов буквально выплескивалось в пространство, заполняя собой. Тугая мощь давила на плечи, сознание, заставляя подчиниться, склониться, но я не собиралась сдаваться. Наши взгляды схлестнулись. И если в парке смотрела в темные глаза заворожено, ощущая очарование момента, то сейчас мы мерились силой духа.

      – Поправляйтесь, леди Нерату. Свадьба состоится в назначенный день, – громко, спокойным голосом, контрастировавшим с гневом в глазах, сказал император и быстрым шагом вышел за дверь.

      – Эй, сестренка! Что на тебя нашло? – поторопился подойти ко мне брат, – Зачем защищала какого-то Шторма, навлекая на себя неудовольствие императора? Совсем забыла, что тебе теперь здесь жить?

      – Прекрасно об этом помню, – хмуро ответила ему.

      – Вы позволите, ваша