Ваша пыль на моих полках. Екатерина Хмелевская

Читать онлайн.
Название Ваша пыль на моих полках
Автор произведения Екатерина Хмелевская
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

тяжёлую музыку слушает. Они и сейчас порицают неистово всё, что не принимают их слабые уши. Они не прощают, тщеславны и желчны – не лучше звериной стаи. Господи, эти люди так мелочны: увидят, вгрызутся и не отстанут. Знаешь, одни запасают тушенкой склады, ожидая второго пришествия. А другие кричат: «нам не нужно еды! ЛГБТ – вот страшное бедствие!»

      Господи, знаешь, а ведь лучше в храме станцевать, воздевая руки к небу, нежели там же душами торговать, притворяясь навек Тебе верными.

      Тишина. На алтарь я сложу Тебе всё, что на сердце гроздилось каменьями. Знай, грешна. Я скажу, разомкну свои цепи, смогу, хотя в них очень крепкие звенья. Верю, будет мне вечно открыт этот храм, не нужны паспорта и доверенности, пока есть Ты в слезах моих, в честных словах, пока руки полны уверенности. Я без спроса войду, Ты меня ведь узнал? Я из тех, с кого пишется образ врага. Знаешь, кто-то сказал: Jesus is coming… Так ответь мне: когда?

      17.06.2013

      Завтра

      Милый, ласковый, наружно

      Ты прими меня за плечи…

      Знаешь, мне ведь вечно нужно

      Проживать с тобою вечер,

      Прожигать с тобою небо:

      Звёзды – горькие окурки…

      Стану сладкой тебе Гебой,

      Ты мне – новым Демиургом.

      Ты мне – душу внутривенно,

      Я тебе – огонь под кожу,

      От крови, но откровенно

      Чтоб воспламенилось ложе…

      Сердце ложкой съешь на завтрак –

      Для меня оно излишне.

      И не спорь, пусть наше Завтра

      Станет эрой самых ближних…

      И взлетит пусть в воздух знамя

      Двух безумцев в одной будке1

      Только я таких не знаю,

      Сижу с краю,

      Лишь вздыхаю,

      Понимаю –

      Век до рая…

      Мне б к тебе хоть на минутку…

      11.07.2013

      К войне

      Ты тщетно во мне ищешь Маргариты стать

      И бледный лик Луны снимаешь с фрески,

      Зря обещал в ветрах мгновения считать,

      Вальсируя со мной на тонкой леске…

      Бутылку красного откупоришь, как встарь,

      И рассмеёшься:

      – да ты, мать, уже пьяна!

      – нет, просто дико я устала.

      Обнимешь:

      – мдаа, вина тут мало…

      – Пожалуйста, не надо рук и слов. Ты встань,

      Уйди! Забудь! В том не твоя вина…

      Молчание. Ушёл. Прекрасно. Ницше, кстати, прав –

      Без музыки и ты бы был ошибкой.

      Но вот уходишь, половину даже не узнав

      Моих мелодий, лёгких, как улыбка,

      Моих сонетов, звонких, как монета.

      И, как только осмелилась солгать,

      Что провела с тобою лето

      Назад лет пять…

      И снова тишина заполнит мой альков.

      Солдаты в рясах нежно пропоют псалмы.

      Когда-то пионеров горн звал «будь готов!»,

      Теперь под музыку шагов к войне готовы мы…

      19.07.2013

      Half Life

      2

      она пьёт мутно-кофейный вечер,

      сдувает



<p>1</p>

Двух безумцев в одной будке… – отсылка к сериалу «Doctor Who»

<p>2</p>

В переводе с английского языка: период полураспада.