Название | Волшебный меч Курыкан |
---|---|
Автор произведения | Станислав Гольдфарб |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Удалецкие сказы |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-9073552-9-3 |
– Мы, случаем, не на парад идём? – заигрывающе поинтересовалась она у ЮрГенича.
– У нас с «Нибелунгом» каждый рейс как праздник, – вполне серьёзно ответил капитан.
Селина про себя подумала: «Начало настраивает, поглядим, что будет в пути».
– А вы, я вижу, уже и познакомиться успели, – это Герман затащил на корму два огромных баула с экспедиционным грузом. – ЮрГенич, здравствуй, дорогой, – он обнял капитана. – Это Селина Ивановна, у которой в волшебной сумочке есть всё, что только может пожелать уставший археолог после сенсационного открытия парного захоронения. А это, дорогая Селина, Юрий Евгеньевич, которого все в этом водном миру зовут ЮрГеничем, и он, не сомневайся, лучший капитан пароходства и большой друг всех археологов. Чтоб ты знала, когда идёшь с ЮрГеничем по реке, туманов, гроз и дождей не бывает. Они его боятся. И последнее – наш капитан ещё и лоцман, и механик, и синоптик.
– Про синоптика ты точно сказал. Как начинает ныть плечо – делаю самый точный прогноз, – ЮрГенич махнул рукой. – Грузитесь быстренько. По хорошей погоде пойдём, чего нам на пирсе париться.
Он галантно подал руку Селине, и она грациозно вспорхнула на палубу «Нибелунга».
Пока учёные грузили инвентарь, Селина обошла катерок вдоль борта, спустилась в небольшой кубрик, краем глаза заметила, где находятся индивидуальные спасательные плавсредства, и осмотрела рубку.
Поймав Вигдора, шепнула ему на ухо:
– Ты как считаешь, эта посудина доставит нас без приключений? И, кстати, почему у посудины такое странное название?
– Спроси у капитана, на оба твои вопроса он даст исчерпывающие ответы. Кстати, твоё собственное имя тоже не без странности.
Селина зыркнула на Вигдора:
– Твоё имя тоже, кстати, выглядит шибко современно.
– Что делать, мы свои имена не выбираем. Мама с папой решили, что это подойдёт мне больше всего.
– Но мы, в конце концов, не корабли. А тут «Нибелунг». Слово-то вообще не местное.
– Так спроси, спроси