Тайна цветка-невидимки. Нелли Мёле

Читать онлайн.
Название Тайна цветка-невидимки
Автор произведения Нелли Мёле
Жанр Сказки
Серия Волшебный сад
Издательство Сказки
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-173007-9



Скачать книгу

ответила Анни.

      Пригнувшись, близнецы быстро пересекли лужайку.

      – У них хорошо получается, прямо как в кино! – захихикала Анни.

      – Пойдём! – я поковыляла прочь. Ремни сандалий натирали, а спина горела, но что поделать.

      У двери в теплицу я замерла.

      – Ого! – воскликнула Анни. – Вот это они выросли!

      Из кротовых нор тянулись вверх какие-то растения.

      – Что-то уж очень быстро, – заметила я.

      – Но тут нет ни самолётов, ни садовых гномов, – Анни казалась немного расстроенной.

      Возле двери я заметила глиняный цветочный горшок и подняла его. В нём тоже росло какое-то растение. У него было два зубчатых листика, и оно чем-то напоминало одуванчик.

      – Покажи ещё раз табличку, – попросила я, и Анни развернула её ко мне. На ней был изображён силуэт человека.

      Тут я услышала шаги и вздрогнула.

      – Нашли что-нибудь? – спросил Йонас.

      – Вы же обещали посторожить! – зашипела я. На этих двоих и правда нельзя положиться.

      – Там скучно, – проворчал Финн. – И твои растения тоже скучные. В общем, мы уходим.

      Внезапно раздавшийся громоподобный голос заставил нас отпрыгнуть друг от друга.

      – Воры!

      Сердце у меня бешено заколотилось.

      Через лужайку к нам спешил тот жуткий мужчина. Его длинное пальто распахнулось.

      – Бежим! – заорал Финн.

      Моё сердце теперь просто грохотало. Бум! Бум! Бум!

      Ноги двигались с трудом, пока я бежала по лужайке и надеялась, что Анни не споткнётся о кротовую нору. А потом я нырнула в кусты.

      Вдруг возле меня появилась Анни.

      – Бежим… быстрее! – выдохнула она.

      Под ноги всё время попадались камни, а ещё сучки и листья.

      – Больше не могу! – Я задыхалась.

      И тут наконец перед нами появилась стена.

      – Зачем ты взяла этот дурацкий цветочный горшок? – мрачно спросил Финн.

      Мы все сидели в сарае, а маленькое растение стояло между нами на красном столике.

      Я хлопнула рукой по столу, и горшок зашатался.

      – Я же не специально взяла его с собой!

      – Надеюсь, господин Бовист не захочет вернуть его себе, – проворчал Йонас.

      – Пфф! – фыркнул Финн. – Теперь это проблема Тильды. Я больше не буду тратить своё время на какие-то маргаритки!

      Анни жевала прядь волос.

      – Может, он и не заметит, что ты забрала горшок, – сказала она.

      Я на это очень надеялась. Но всё-таки я стала вором. Жуткий сосед прав.

      Финн встал:

      – В любом случае я проголодался, а папа сегодня готовит лазанью.

      Босиком, с сандалиями в одной руке и горшком в другой, я похромала домой.

      Я поставила растение на подоконник в своей комнате. Из маминых горшков для цветов я выбрала переливающееся зелёное кашпо, и оно идеально подошло.

      Из соседней комнаты доносился шум – там была моя сестра Лени. Родители говорят, что у неё переходный возраст. Что это значит, я не знаю, но, возможно, поэтому Лени