Мама из ниоткда. Оксана Гринберга

Читать онлайн.
Название Мама из ниоткда
Автор произведения Оксана Гринберга
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2011
isbn



Скачать книгу

дукаров для нас с Кэрри. Джош, если мне это удастся, Стефан же не будет против, чтобы мы отправились вместе с вами?

      – Куда мы отправимся, мамочка? – услышав свое имя, поинтересовалась девочка, на что я, признаюсь, вздрогнула. И продолжала вздрагивать каждый раз, когда она называла меня мамой.

      До этого Кэрри тихонько возилась в углу повозки с двумя новыми куклами. Немного помучившись, я соорудила их из тряпок и веревок – уж как получилось, так получилось, хотя я старалась. Решила, что чем меньше моя девочка-мальчик будет мозолить глаза отряду, высовываясь наружу, тем для нас с ней только лучше.

      – В путешествие, Кэрри! – отозвалась я, хотя понятия не имела, как мне это провернуть.

      Но остаться в некой Пайсе с ребенком на руках был так себе вариант. Куда больше мне нравилась идея отправиться в такую же неизвестную Койю вместе с шеф-поварами из «Бешеного Быка».

      Нужно было лишь придумать, как раздобыть нужную сумму.

      Но стоило мне погрузиться в размышления, перебирая собственные скудные таланты – если только цирковые, почему бы и нет?! – как раздался резкий окрик, и повозка дернулась, останавливаясь.

      – Что там еще такое?! – выдохнула я, понимая, что произойти могло что угодно – начиная от оползня или же еще одной банды разбойников, вплоть до нападения гигантских червей-убийц.

      – Сейчас узнаем! – пробормотал Джош, принявшись неуклюже пробираться к задней стенке. Но я ловко его обогнала и выглянула наружу первой.

      Повозка стояла посреди дороги, но ни камней, ни деревьев, преграждавших нам путь, впереди не оказалось, да и гигантские черви тоже не спешили нападать. Все было вполне спокойно, не считая того, что по дороге, в сторону, откуда мы только что приехали, удалялся Маркус ДерХарр.

      В одиночку, тогда как остальные из его отряда смотрели ему вслед.

      – А что, собственно говоря, случилось? – поинтересовалась я у одного из воинов, замершего на своем жеребце возле бока повозки.

      Признаюсь, мне очень хотелось понять, почему их командир решил столь внезапно нас покинуть.

      – Назад! – вместо развернутого ответа приказал мне один из воинов. Голос выдавал охватившее его напряжение. – Живо в повозку! Сидеть и не высовываться! – и снова повернул голову, уставившись вслед удалявшейся фигуре Маркуса ДерХарра.

      – Это я запросто, в повозку-то! – отозвалась я миролюбиво. – Как скажете, буду сидеть и не высовываться, никаких проблем! Но мне все-таки хотелось бы знать, что происходит. Где… опасность?!

      – Там! – кивнул уже второй, тоже смотревший в спину Маркусу ДерХарру.

      Тут опасность разглядел и Джош, хотя я все еще не могла понять. Но повар округлил рот, после чего выругался, упомянув каких-то Темных Богов всуе. Затем взглянул на меня, и глаза у него были отчаянными.

      Вернее, один глаз.

      Не только это – лицо Джоша враз побледнело, губы затряслись. Мне показалось, что он напуган до такой степени, что был готов выбраться из повозки и бежать прочь, подальше отсюда.

      – Что случилось?! – не выдержала