Мама из ниоткда. Оксана Гринберга

Читать онлайн.
Название Мама из ниоткда
Автор произведения Оксана Гринберга
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2011
isbn



Скачать книгу

мне под нос на видавший виды дощечке несколько соленых огурцов и еще что-то, напоминавшее по виду куски маринованных кабачков.

      И нож, нож мне тоже дал.

      – С ножами у меня проблем никогда не бывало, – отозвалась я.

      Взвесила его в руке, прикидывая, где у того центр тяжести. Ничего особенного – нож как нож, так что должно было получиться…

      Получилось – уже в следующую секунду лезвие впилось в ствол низкорослой ели неподалеку.

      Да, я рисковала – все-таки долго не упражнялась. Но стресс сделал свое дело, и Стефан, кажется, впервые взглянул на меня с уважением.

      – Добро пожаловать к нашему столу, циркачка! Только нож не забудь достать и патиссоны порезать, – вот что он на это мне сказал.

      – И Кэрри тоже добро пожаловать к столу! – важным голосом добавила Кэрри.

      – Ну как же без Кэрри, – согласился с ней Джош. Мне почему-то казалось, что он успел порядком привязаться к девочке. – Ну что же, милостью Триединой, чем богаты, тем и рады… Правда, не сказать, что мы со Стефаном особо богаты.

      На это его компаньон пробурчал что-то совсем уж невнятное, но я решила не обращать на него внимания.

      – Но как же все замечательно вкусно! – уже очень скоро похвалила я их. Но не раньше, чем смогла оторваться от еды. – Это нечто невероятное!

      – Что-то мы все-таки умеем! – буркнул на это Стефан, но мне показалось, что он вполне доволен моей похвалой.

      ***

      После обеда, по времени больше походившего на ужин, мужчины решили проехать еще с десяток километров, после чего подыскивать место для ночлега. Стефан и Джош долго разглядывали помятую и замусоленную карту этих мест с «особыми отметками».

      Оказалось, они ее задорого приобрели в Истане как раз из-за этих самых отметок. И уже скоро повара сообщили мне, что возле реки как раз есть подходящее место, отмеченное на карте.

      Слово «река» мне не понравилось – признаюсь, я даже вздрогнула, его услышав. Но затем решила, что в одну реку нельзя упасть дважды, так что ночевка с таким беспокойным соседом ничем страшным нам с Кэрри больше не грозит.

      И мы поехали дальше.

      Вскоре девочка заснула у меня на руках, разморенная тряской, и у меня нашелся новый повод для переживаний. Я переложила ее на одеяло, накрыв плащом, размышляя при этом, что она станет делать ночью.

      Или же это нормально, что дети в ее возрасте так много спят? Или это нормально для детей, выловленных из реки? Или же мне не стоило мыть ей голову – пусть бы ходила так, с грязной, пока мы не добрались до долины?!

      Опыта в этих вопросах у меня не было, зато сомнений через край, поэтому я на всякий случай пощупала ее лоб. Ничего не поняв, прикоснулась к нему губами, но никаких признаков болезни не обнаружила.

      Девочка выглядела здоровой. Сопела себе и сопела, укрытая плащом.

      Просто много спала.

      Уговорив себя, что с детьми такое случается – они могут порой впасть в спячку, – я устроилась впереди повозки и долго слушала рассказы мужчин о том, как замечательно им жилось в те