Закатный час. Cтихи разных лет. Михаил Левин

Читать онлайн.
Название Закатный час. Cтихи разных лет
Автор произведения Михаил Левин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785005687333



Скачать книгу

твоей упиться

      И оберегать тебя до рассвета,

      Но известный бард нам велел крепиться —

      Ты крепись, любимая: скоро лето.

      Баллада о выборе

      Король разражается бранью отборной:

      Поведали верные лица,

      Что дочка-принцесса и юный придворный

      Посмели друг в друга влюбиться.

      На замок смертельный обрушился страх:

      Любовник под стражей, принцесса в слезах,

      Блестят алебарды сурово,

      Все ждут королевского слова.

      И старый король прохрипел: «Так и быть,

      На плаху главу не положим.

      Вы вздумали шутки со мною шутить —

      Я тоже шутить расположен.

      В тебе, рыцарь, я храбреца узнаю,

      Поэтому шанс на спасенье даю.

      Вот видишь две двери, закрыты? —

      В одну из них должен войти ты.

      И если судьба тебя нынче спасёт,

      Жить в мире и счастье ты будешь.

      За дверью одной тебя девушка ждёт,

      Ты с ней о принцессе забудешь.

      За дверью другой, чтоб смешней подшутить,

      Я лютого тигра велел посадить.

      Закончится всё до рассвета,

      А дочь пусть посмотрит на это».

      Не знаю уж как – не пойму, хоть убей, —

      Хотя было времени мало,

      Отцовскую тайну закрытых дверей

      Принцесса внезапно узнала.

      Известно ей всё: где красотка, где зверь.

      Кивает принцесса на левую дверь.

      Но рыцарь недвижим, однако,

      Как будто не видит он знака.

      Любовь – испытанье. Средь стольких потерь

      В ней всяк при своём интересе.

      Принцесса кивает на левую дверь,

      Но можно ли верить принцессе?

      Задумала, может, принцесса с тоской:

      Пусть лучше умрёт он, чем будет с другой.

      А может, напротив, решила:

      Уж лучше с другой, чем могила.

      Стоит он в раздумье, а выбор жесток,

      И в нём он совсем не уверен.

      …Не знаю, что дальше: здесь вырван листок.

      Конец этой сказки утерян.

      Зачем же мне вспомнилось это теперь?

      Влюблённый страдалец… Закрытая дверь…

      А может, опять повторится

      Та сцена – но новые лица?

      Я вижу себя. Предо мною стена.

      Две двери. И дело – к развязке.

      И женщина есть. И похожа она

      На эту принцессу из сказки.

      На что же решиться? Попробуй, проверь…

      И снова конец неизвестен.

      …Принцесса всё так же кивает на дверь —

      Но можно ли верить принцессе?

      Баллада о повинной руке

      Славься, любовь, мать надежд и потерь,

      В чьей власти тела и души!

      А леди Джоанна открыла дверь,

      Супружеский долг нарушив.

      Дубовая дверь так крепка на вид,

      Но лишь скрипела уныло.

      А леди Джоанна забыла стыд,

      Чужого мужчину впустила.

      Но можно ли, все приличья поправ,

      Над мужней честью глумиться?

      Измены