Седьмая руна. Екатерина Каблукова

Читать онлайн.
Название Седьмая руна
Автор произведения Екатерина Каблукова
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

по следам разложения, они пролежали в земле несколько месяцев.

      – В таком случае их проще упокоить, но желательно не уничтожать и не возвращать в могилы. Сможете?

      – Да, – Франсуаза негромко произнесла заклинание. Тела в последний раз вздрогнули и застыли.

      – Почему вы не сделали это сразу? – поинтересовался Этьен.

      – При отсутствии анимы каждое магическое действие ускоряет разложение. Сейчас тепло, и у меня просто не хватило бы сил создать холодный купол над ними, – она махнула рукой.

      Мерцание сетей погасло. Франсуаза на секунду устало прикрыла глаза. Бонни заскулил и прижался к ее ногам. Искры снова засверкали на шерсти, а потом скользнули на девушку, заставляя белоснежную кожу засиять. Завороженный Этьен замер, а потом безотчетно шагнул к девушке. В этот момент она подняла голову и встретилась с полисмагом взглядом. Понимающая улыбка скользнула по губам.

      – Капитан, нельзя ли побыстрее заняться делом? – она обхватила себя руками, будто замерзла.

      Впрочем, так оно и было: магическое истощение вызывало озноб. Неожиданно даже для себя самого Этьен снял куртку и накинул ее на плечи девушки:

      – Думаю, вы выполнили свою работу. Теперь мои люди справятся сами. Пойдемте!

      Не обращая внимания на злобное рычание пса, он подхватил мадемуазель д’Эгре под руку и направился к фиакру. Бонни на секунду растерялся, но сразу же кинулся следом, готовый защищать хозяйку до последнего вздоха.

      Франсуаза и не думала сопротивляться. Она слишком устала для бесполезных возражений. Куртка полисмага была восхитительно теплой, а рука, подхватившая под локоть, – достаточно крепкой, чтобы на нее можно было опереться.

      Капитан распахнул дверь фиакра и усадил девушку, достал из кармана флягу и протянул ей:

      – Вот, выпейте!

      Франсуаза машинально сделала глоток, потом судорожно вздохнула и закашлялась. Бонни встревоженно тявкнул и, не взирая на полисмага, вспрыгнул на соседнее сиденье, преданно заглянул в глаза. Девушка погладила его, успокаивая и повернулась к хозяину фляги:

      – Что это?

      – Бренди, – он пожал плечами. – А вы что ожидали?

      – Укрепляющую настойку.

      – Ну… она тоже там! – Этьен ослепительно улыбнулся.

      – Насколько я помню, в рецепте сказано: добавить не более десяти капель спиртного!

      – Это моя личная доработка! И, как видите, она действует: вы перестали дрожать и спорите со мной!

      Не найдя что возразить, Франсуаза откинулась на спинку сидения.

      – Думаю, вам лучше вернуться к своим людям.

      – Да, мадемуазель. Как будет угодно, вашей милости, – издевательски протянул полисмаг, растягивая гласные, как обычно делали слуги и низшие сословия.

      Девушка покраснела, понимая, что самой себе напоминает мать. Графиня д’Эгре всегда любила раздавать указания, особенно тем, кто был ниже ее по статусу.

      – Капитан Богарне, простите, – увидев, что полисмаг собрался уйти, Франсуаза удержала его за рукав. – Я очень устала, а утром надо идти на